Если Ваш студент - иностранец (в помощь преподавателям, работающим с иностранными студентами). Попова И.М. - 26 стр.

UptoLike

Составители: 

замечают мельчайшие детали в поведении собеседника и легко угадывают его слабые места. Разговари-
вая с вьетнамцем, знайте, что он видит вас насквозь. Если вы проявите неуважение к нему, попытаетесь
причинить ему вред, то он ответит вам в тот момент, когда вы не ждете, причем вашим же оружием.
При общении с вьетнамцем не следует жестикулировать, размахивать руками – вас сочтут невежли-
вым и плохо воспитанным человеком. Не пытайтесь прикоснуться к его голове или волосам. Согласно
восточным традициям, голова священна, и попытка прикосновения к ней может быть расценена как ос-
корбление. Чувство собственного достоинства передается во Вьетнаме на генном уровне, из поколения
в поколение. Однако взрослый человек хорошо владеет собой и не позволяет эмоциям выплескиваться
наружу даже в конфликтных ситуациях. Восточная философия учит быть гибким в отношении собесед-
ника. Популярная пословица гласит: «Если ты уступишь кому-нибудь дорогу, тебе самому будет легче
по ней идти». Однако если дело касается принципиальных вопросов, то вьетнамец проявит твердую по-
зицию и будет непоколебим, как скала.
В современной жизни многие черты национального характера меняются, но любой агрессор полу-
чит решительный отпор, если вдруг решит покорить этот сильный духом народ. Упорства и энергии,
которая, кажется, бьет в этой стране через край, хватит, чтобы остудить не одну горячую голову.
С.А. Ильина, Т.В. Губанова
§ 5. Китайцы
Понимание ключ к успеху, поэтому очень важно познакомиться с национальными особенностями
людей, с которыми приходится работать, познакомиться с сопоставительной характеристикой их родно-
го и русского языка.
Для достижения успеха в работе с китайской аудиторией необходимо быть настойчивым,
терпеливым, внимательным и предусмотрительным.
Китай хрестоматийно известен как страна, где этикет и церемониальность всегда имели большое
значение. Это государство с древней культурой, богатыми традициями и характерными национальными
особенностями, знание которых будет весьма полезным в процессе общения с китайскими студентами.
Китайское представление о правилах хорошего тона разительно отличается от европейских. Вот
один из ярких примеров. В Китае действует старое конфуцианское правило, согласно которому мужчи-
на и женщина, подающие или берущие что-либо, не должны касаться друг друга. Недопустимо касаться
женщины, брать ее под руку, помогать надевать пальто. Не принято уступать женщине место, откры-
вать перед ней дверь. При общении следует исключить любые физические контакты – объятия, поцелуи
и даже касания.
Женщины в Китае полностью равноправные с мужчинами, и, тем не менее, по китайской традиции
женщина должна быть скромной. Для нее недопустимо курить и употреблять спиртные напитки.
Одним из ключевых понятий китайского этикета является меньцзы (лицо), отсюда самым страшным
для китайца является потеря лица. Вот почему следует избегать ситуаций, в которых китайский студент
может почувствовать себя неловко, оскорбиться. Это отнюдь не означает, что нельзя делать студенту
замечания, стыдить его, однако такого рода беседы в идеале должны происходить тет-а-тет.
Важное место в китайском обществе отводится понятию гуанси, охватывающему отношения между
людьми. Жители Китая практически возвели в культ хорошие отношения и связи. Тем, кто общается с
китайцами, полезно научиться пользоваться этим понятием.
Огромную роль в китайской философии и культуре играет понятие кеци вежливость, скромность,
покорность. Китайцы обычно довольно сдержанны и скупы в проявлении чувств, поэтому необходимо
всегда соблюдать определенную дистанцию и проявлять к собеседнику уважение. По конфуцианскому
этикету не приветствуется также любое проявление гнева, раздражения и даже радости. Китайца возму-
тит чрезмерное проявление фамильярности, грубости, наглости.
Вместе с тем китайцы необыкновенно терпеливы. Для них неприемлемо жаловаться, поэтому мол-
чание и отсутствие жалоб не означает, что у них все хорошо. На нашей территории китайским студен-
там довольно сложно адаптироваться, и преподавателю следует быть предельно внимательным и пре-
дупредительным, чтобы помочь создать для студентов комфортные условия.
Важное место в китайском этикете отводится вежливости. Так, например, принято сначала отка-