ВУЗ:
Составители:
56
Иногда в текстах наблюдается высокая концентрация иноязычных
слов, еще практически не усвоенных русским языком (и даже ненуж-
ных, поскольку в русском языке уже есть слово для обозначения данно-
го понятия). Это бывает связано с претензией автора на избранность,
принадлежность к особой социальной группе.
Такое явление затрудняет общение и потому является нарушением
лексических норм русского языка. Пример: У топ-менеджера была
интенция организовать брейн-сторминг, но помешал форс-мажор
Ср. Директор собирался организовать мозговой штурм, но помешали
форс-мажорные обстоятельства – гораздо проще и яснее, если не ста-
раться «щегольнуть» так называемыми «модными» словами.
11. Нарушения в использовании фразеологизмов. Нужно пом-
нить, что фразеологизмы всегда имеют переносное значение. Украшая
нашу речь, делая ее более живой, образной, яркой, фразеологизмы дос-
тавляют нам и немало трудностей – при неверном их употреблении по-
являются речевые ошибки. Рассмотрим виды нарушений в использова-
нии фразеологизмов.
• Неверное понимание значения фразеологизмов. Существует опас-
ность буквального понимания фразеологизмов, которые могут воспри-
ниматься как свободные объединения слов. Пример: В этом году Аэро-
флоту удалось удержать поток пассажиров на высоком уровне - воз-
никает неуместный комизм.
• Изменение значения фразеологизма. Пример: Хлестаков все время
мечет бисер перед свиньями, а ему все верят. Здесь фразеологизм ме-
тать бисер перед свиньями, имеющий значение 'напрасно говорить о
чем-либо или доказывать что-либо тому, кто не способен понять этого',
употреблен неверно – в значении 'выдумывать, плести небылицы'.
• Ошибки в усвоении формы фразеологизма. Пример: Я привык
отдавать себе полные отчеты. Здесь изменена форма числа в сущест-
вующем фразеологизме отдавать себе отчет. Пример: Он постоянно
сидит сложив руки. Фразеологизмы типа сложа руки, сломя голову,
очертя голову сохраняют в своем составе старую форму деепричастия
совершенного вида с суффиксом -а (-я).
• Лексическое видоизменение фразеологизма. Пример: Пора уже
тебе взяться за свой ум. Большая часть фразеологизмов является не-
проницаемой: в состав фразеологизма нельзя ввести дополнительную
единицу. Пример: Все возвращается на спирали своя! Есть фразеоло-
гизм на круги своя. Замена слова недопустима.
• Контаминация, соединение компонентов двух синонимичных
фразеологизмов, что вызывает появление «нового» выражения. Типич-
ный пример: Эти и другие вопросы имеют большую роль в развитии
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- …
- следующая ›
- последняя »
