История русского литературного языка. Рогожникова Т.П. - 16 стр.

UptoLike

Составители: 

31
Тема VII
ЗНАЧЕНИЕ А.С. ПУШКИНА В ИСТОРИИ
РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА
Взгляды А.С. Пушкина на литературный язык и пути его
дальнейшего развития. Принцип народности как основополагаю-
щий в пушкинской концепции литературного языка.
Проблема соотношения книжно-литературного наследия и
народно-разговорного языка в литературной практике Пушкина.
Функции славянизмов в творчестве поэта.
Использование заимствованной лексики.
Отношение Пушкина к полемике «архаистов» и «новаторов».
Язык поэзии в его отношении к языку прозы. Язык критико-
публицистической и научно-исторической прозы А.С. Пушкина.
Пушкинские принципы организации текста.
Роль Пушкина в формировании новой стилистической сис-
темы русского литературного языка.
Задание
Выписать устаревшие слова и формы, определить их проис-
хождение и установить стилистические функции в данных текстах
Пушкина.
1) Духовной жаждою томим,
В пустыне мрачной я влачился,
И шестикрылый серафим
На перепутье мне явился;
Перстами легкими как сон
Моих зениц коснулся:
Отверзлись вещие зеницы,
Как у испуганной орлицы.
Моих ушей коснулся он,
И их наполнил шум и звон:
И внял я неба содроганье,
И горний ангелов полет,
И гад
морских подводный ход.
И дольней лозы прозябанье.
И он к устам моим приник,
И вырвал грешный мой язык,
32
И празднословный и лукавый,
И жало мудрыя змеи
В уста замершие мои
Вложил десницею кровавой.
И он мне грудь рассек мечом,
И сердце трепетное вынул,
И угль, пылающий огнем,
Во грудь отверстую водвинул.
Как труп в пустыне я лежал,
И бога глас ко мне воззвал:
«Восстань, пророк, и виждь, и
внемли,
Исполнись волею моей,
И, обходя моря и земли,
Глаголом жги сердца людей».
Пророк», 1826)
2) Ты, отче патриарх, вы все, бояре,
Обнажена моя душа пред вами:
Вы видели, что я приемлю власть
Великую со страхом и смиреньем.
Сколь тяжела обязанность моя!
Наследую могущим Иоанном
Наследую и ангелуцарю!..
О праведник! О мой отец державный!
Воззри с небес на слезы верных слуг
И ниспошли тому, кого
любил ты,
Кого ты здесь столь дивно возвеличил,
Священное на власть благословенье
Борис Годунов»,
сцена «Кремлевские палаты», 1825)
3) Но, братие, с небес во время оно
Всевышний бог склонил приветный взор
На стройный стан, на девственное лоно
Рабы своейи, чувствуя задор,
Он положил в премудрости глубокой
Благословить достойный вертоград,
Сей вертоград, забытый, одинокий,
Щедротою таинственных наград.
Гавриилиада», 1821)
                      Тема VII                                    И празднословный и лукавый,
        ЗНАЧЕНИЕ А.С. ПУШКИНА В ИСТОРИИ                           И жало мудрыя змеи
                                                                  В уста замершие мои
         РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА
                                                                  Вложил десницею кровавой.
                                                                  И он мне грудь рассек мечом,
     Взгляды А.С. Пушкина на литературный язык и пути его         И сердце трепетное вынул,
дальнейшего развития. Принцип народности как основополагаю-       И угль, пылающий огнем,
щий в пушкинской концепции литературного языка.                   Во грудь отверстую водвинул.
     Проблема соотношения книжно-литературного наследия и         Как труп в пустыне я лежал,
                                                                  И бога глас ко мне воззвал:
народно-разговорного языка в литературной практике Пушкина.
                                                                   «Восстань, пророк, и виждь, и внемли,
Функции славянизмов в творчестве поэта.                           Исполнись волею моей,
     Использование заимствованной лексики.                        И, обходя моря и земли,
     Отношение Пушкина к полемике «архаистов» и «новаторов».      Глаголом жги сердца людей».
     Язык поэзии в его отношении к языку прозы. Язык критико-                                              («Пророк», 1826)
публицистической и научно-исторической прозы А.С. Пушкина.
     Пушкинские принципы организации текста.                    2) Ты, отче патриарх, вы все, бояре,
     Роль Пушкина в формировании новой стилистической сис-         Обнажена моя душа пред вами:
темы русского литературного языка.                                 Вы видели, что я приемлю власть
                                                                   Великую со страхом и смиреньем.
                                                                   Сколь тяжела обязанность моя!
                             Задание                               Наследую могущим Иоанном –
                                                                   Наследую и ангелу – царю!..
     Выписать устаревшие слова и формы, определить их проис-       О праведник! О мой отец державный!
хождение и установить стилистические функции в данных текстах      Воззри с небес на слезы верных слуг
Пушкина.                                                           И ниспошли тому, кого любил ты,
                                                                   Кого ты здесь столь дивно возвеличил,
        1) Духовной жаждою томим,                                  Священное на власть благословенье…
           В пустыне мрачной я влачился,                                                              («Борис Годунов»,
           И шестикрылый серафим
           На перепутье мне явился;
                                                                                       сцена «Кремлевские палаты», 1825)
           Перстами легкими как сон
           Моих зениц коснулся:                                 3) Но, братие, с небес во время оно
           Отверзлись вещие зеницы,                                Всевышний бог склонил приветный взор
           Как у испуганной орлицы.                                На стройный стан, на девственное лоно
           Моих ушей коснулся он,                                  Рабы своей – и, чувствуя задор,
           И их наполнил шум и звон:                               Он положил в премудрости глубокой
           И внял я неба содроганье,                               Благословить достойный вертоград,
           И горний ангелов полет,                                 Сей вертоград, забытый, одинокий,
           И гад морских подводный ход.                            Щедротою таинственных наград.
           И дольней лозы прозябанье.                                                                 («Гавриилиада», 1821)
           И он к устам моим приник,
           И вырвал грешный мой язык,

                                31                                                      32