История русского литературного языка. Рогожникова Т.П. - 2 стр.

UptoLike

Составители: 

3
ПРЕДИСЛОВИЕ
Практикум содержит задания к практическим занятиям, со-
стоящие из двух частейвопросов, связанных с культурной и язы-
ковой ситуацией того или иного периода в поступательном разви-
тии русского литературного языка, и наиболее показательных тек-
стов для анализа, отражающих особенности этих этапов.
В приложениях содержатся схемы анализа текстов XI–XVII
и XVIII–XX вв.; хронология основных
языковых процессов XI–
XVII вв.; старославянские и древнерусские языковые соответствия;
основные особенности «высокого» и «низкого» стилей; языковые
черты, отражающие изменения в грамматическом строе русского
литературного языка второй половины XIX в.
В практикуме даются тексты, перевод и анализ которых обя-
зателен, и дополнительные источники, предназначенные для кол-
лективного и индивидуального разбора.
Предмет истории русского
литературного языкалитера-
турный язык во всем многообразии жанрового и стилевого функ-
ционирования начиная с древнейших памятников письменности до
современного русского литературного языка. В программе практи-
ческих занятий и формулировке заданий основополагающим и
принципиально значимым является положение об одноязычной
модели языковой ситуации Древней Руси. В соответствии с клас-
сической точкой
зрения В.В. Виноградова разновидностями лите-
ратурного языка являются книжно-славянский и народно-литера-
турный. Особое место занимает деловой язык, отличающийся спе-
цифической прагматикой, задающей формульность и языковые
средства. Содержание указанных разновидностей менялось в ходе
развития литературного языка, происходило их функциональное
перераспределение. Объективно выявить динамику стилистиче-
ских разновидностей литературного языка, реализованную
в языке,
позволяет прежде всего памятник письменности. В связи с этим
изучение истории литературного языка основано преимущественно
на изучении текстов.
4
Цель практических занятий:
умение ориентироваться в языковой ситуации периода, в
который создан тот или иной текст, в характере разных языковых
традиций и их реализации в тексте;
установление связи языковых особенностей текста с его
жанровой прагматикой;
ориентация в генетических, стилистических оппозициях
русского языка в его развитии;
выявление непрерывности развития и
исторической преем-
ственности в формировании норм русского литературного языка.
                       ПРЕДИСЛОВИЕ                                      Цель практических занятий:
                                                                        – умение ориентироваться в языковой ситуации периода, в
      Практикум содержит задания к практическим занятиям, со-      который создан тот или иной текст, в характере разных языковых
стоящие из двух частей – вопросов, связанных с культурной и язы-   традиций и их реализации в тексте;
ковой ситуацией того или иного периода в поступательном разви-          – установление связи языковых особенностей текста с его
тии русского литературного языка, и наиболее показательных тек-    жанровой прагматикой;
стов для анализа, отражающих особенности этих этапов.                   – ориентация в генетических, стилистических оппозициях
      В приложениях содержатся схемы анализа текстов XI–XVII       русского языка в его развитии;
и XVIII–XX вв.; хронология основных языковых процессов XI–              – выявление непрерывности развития и исторической преем-
XVII вв.; старославянские и древнерусские языковые соответствия;   ственности в формировании норм русского литературного языка.
основные особенности «высокого» и «низкого» стилей; языковые
черты, отражающие изменения в грамматическом строе русского
литературного языка второй половины XIX в.
      В практикуме даются тексты, перевод и анализ которых обя-
зателен, и дополнительные источники, предназначенные для кол-
лективного и индивидуального разбора.
      Предмет истории русского литературного языка – литера-
турный язык во всем многообразии жанрового и стилевого функ-
ционирования начиная с древнейших памятников письменности до
современного русского литературного языка. В программе практи-
ческих занятий и формулировке заданий основополагающим и
принципиально значимым является положение об одноязычной
модели языковой ситуации Древней Руси. В соответствии с клас-
сической точкой зрения В.В. Виноградова разновидностями лите-
ратурного языка являются книжно-славянский и народно-литера-
турный. Особое место занимает деловой язык, отличающийся спе-
цифической прагматикой, задающей формульность и языковые
средства. Содержание указанных разновидностей менялось в ходе
развития литературного языка, происходило их функциональное
перераспределение. Объективно выявить динамику стилистиче-
ских разновидностей литературного языка, реализованную в языке,
позволяет прежде всего памятник письменности. В связи с этим
изучение истории литературного языка основано преимущественно
на изучении текстов.




                               3                                                                 4