ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
13
Калязинская челобитная // История русского литературного
языка // Хрестоматия / Сост. А.Н. Кожин. С. 116–117.
Повесть о Фроле Скобееве // Там же. С. 41.
Рекомендуемая литература
Адрианова-Перетц В.П. Сатирическая литература // История
русской литературы. Т. 2. Ч. 2. М., Л. 1948.
Бобров Г.А. Калязинская челобитная // Словарь книжников и
книжности Древней Руси. Ч. 2. СПб., 1993. Вып. 3.
Виноградов
В.В. Наблюдения над стилем «Жития» протопопа
Аввакума // В.В. Виноградов. Избранные труды: О языке художе-
ственной литературы. М., 1980.
Вишневская Г.П. Скоморошьи небылицы в языке сатиры
XVII в. // Русская речь. 1984. № 5.
Елеонская А.С. Сравнения в полемических сочинениях
XVII в. // Русская речь. 1975. № 3.
Жуков Д., Пушкарев Л. Русские
писатели XVII в. (Аввакум
Петров, Симеон Полоцкий): ЖЗЛ. М., 1972.
Калугин В.В. Русский природный язык // Русская словес-
ность. 1994. № 4.
Лапицкий И.П. Калязинская челобитная // Русская повесть
XVII в. Л., 1954.
Лихачев Д.С. Семнадцатый век в русской литературе // Па-
мятники литературы Древней Руси: XVII век. Кн. 1. М., 1988.
Михайловская Н.Г. О языке
сатиры XVII в. («Праздник ка-
бацких ярыжек») // Русская речь. 1977. № 2.
Мордовцев Д. Великий раскол // Слово. 1990. № 4, 7.
14
Тема III
ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК ПЕТРОВСКОЙ ЭПОХИ
(конец XVII – первая треть XVIII в.)
Языковая ситуация, сложившаяся к Петровскому времени
(ослабление позиций церковнославянизмов, усиление элементов
разговорной речи, увеличение числа заимствований). Государст-
венные и общественные преобразования и их отражение в лексике.
«Мода» на иностранные слова.
Стилистическая неупорядоченность языка в произведениях
Петра I, повестях и рыцарских романах
. Разрыв между архаизмами
книжной речи и живым грамматическим сознанием продуктивных
форм и категорий. Указ Петра «вместо высоких слов словенских
употреблять «посольского приказу слова». Роль петровской ре-
формы алфавита в процессе распространения грамотности. «Ведо-
мости» – первая печатная газета.
Лексикографическая деятельность. Зарубежные издания рус-
ских грамматик (конец XVII – начало XVII в.).
Тексты для анализа
(см. приложение 4)
Письма и бумаги Петра I. Письмо к царице // Хрестоматия
А.Н. Кожина. С. 163.
Ведомости // Там же. С. 168 (от 28 января 1704 г.).
Путешествие стольника П.А. Толстого // Там же. С. 173-174.
Прокопович Ф. Слово похвальное о баталии Полтавской //
Там же. С. 180–183.
Литература
Горшкова К.В. Язык «писем и бумаг Петра
Великого» //
Вестник МГУ. 1947. № 10.
Еремина И.П. русская литература и ее язык на рубеже XVII–
XVIII вв. // Начальный этап формирования русского национально-
го языка. Л., 1960.
Кутина Л.Л. Феофан Прокопович. Слова и речи. Проблема
языкового типа // Язык писателей XVIII в. Л., 1981.
Томашевский Б.В. Стилистика. Л., 1983.
Калязинская челобитная // История русского литературного Тема III языка // Хрестоматия / Сост. А.Н. Кожин. С. 116–117. ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК ПЕТРОВСКОЙ ЭПОХИ Повесть о Фроле Скобееве // Там же. С. 41. (конец XVII – первая треть XVIII в.) Рекомендуемая литература Языковая ситуация, сложившаяся к Петровскому времени (ослабление позиций церковнославянизмов, усиление элементов Адрианова-Перетц В.П. Сатирическая литература // История разговорной речи, увеличение числа заимствований). Государст- русской литературы. Т. 2. Ч. 2. М., Л. 1948. венные и общественные преобразования и их отражение в лексике. Бобров Г.А. Калязинская челобитная // Словарь книжников и «Мода» на иностранные слова. книжности Древней Руси. Ч. 2. СПб., 1993. Вып. 3. Стилистическая неупорядоченность языка в произведениях Виноградов В.В. Наблюдения над стилем «Жития» протопопа Петра I, повестях и рыцарских романах. Разрыв между архаизмами Аввакума // В.В. Виноградов. Избранные труды: О языке художе- книжной речи и живым грамматическим сознанием продуктивных ственной литературы. М., 1980. форм и категорий. Указ Петра «вместо высоких слов словенских Вишневская Г.П. Скоморошьи небылицы в языке сатиры употреблять «посольского приказу слова». Роль петровской ре- XVII в. // Русская речь. 1984. № 5. формы алфавита в процессе распространения грамотности. «Ведо- Елеонская А.С. Сравнения в полемических сочинениях мости» – первая печатная газета. XVII в. // Русская речь. 1975. № 3. Лексикографическая деятельность. Зарубежные издания рус- Жуков Д., Пушкарев Л. Русские писатели XVII в. (Аввакум ских грамматик (конец XVII – начало XVII в.). Петров, Симеон Полоцкий): ЖЗЛ. М., 1972. Калугин В.В. Русский природный язык // Русская словес- Тексты для анализа ность. 1994. № 4. (см. приложение 4) Лапицкий И.П. Калязинская челобитная // Русская повесть Письма и бумаги Петра I. Письмо к царице // Хрестоматия XVII в. Л., 1954. А.Н. Кожина. С. 163. Лихачев Д.С. Семнадцатый век в русской литературе // Па- Ведомости // Там же. С. 168 (от 28 января 1704 г.). мятники литературы Древней Руси: XVII век. Кн. 1. М., 1988. Путешествие стольника П.А. Толстого // Там же. С. 173-174. Михайловская Н.Г. О языке сатиры XVII в. («Праздник ка- Прокопович Ф. Слово похвальное о баталии Полтавской // бацких ярыжек») // Русская речь. 1977. № 2. Там же. С. 180–183. Мордовцев Д. Великий раскол // Слово. 1990. № 4, 7. Литература Горшкова К.В. Язык «писем и бумаг Петра Великого» // Вестник МГУ. 1947. № 10. Еремина И.П. русская литература и ее язык на рубеже XVII– XVIII вв. // Начальный этап формирования русского национально- го языка. Л., 1960. Кутина Л.Л. Феофан Прокопович. Слова и речи. Проблема языкового типа // Язык писателей XVIII в. Л., 1981. Томашевский Б.В. Стилистика. Л., 1983. 13 14
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- …
- следующая ›
- последняя »