Учебно-методическое пособие по развитию навыков профессионального общения. В двух частях. Ч.1: Management. Руденко Т.П - 30 стр.

UptoLike

59
deal with effectively – зд. ладить
bully – “тиран
cower under the boss's browbeating – трепетать перед началь-
ственным гневом
try hardest to avoid one's ire – изо всех сил пытаться избежать
чьего-либо гнева
confront – давать отпор
back down – отступать
armed with new-found confidence – вооружившись новым от-
крытием
true to type – согласно своему типу
grudging – невольный, против своей воли
eventually – в конце концов
move up the ranks – продвинуться по служебной лестнице
was subjected to his boss's outbursts – был объектом вспышек
начальственногогнева
standing up to smb – противоборство с кем-либо
reasoning with smb – объяснение, выяснение отношений с
кем-то
want a litmust test? – хотите доказательство? / хотите прове-
рить?
overreact – проявлять повышенный интерес, быть чрезмерно
внимательным
“make nice” – быть хорошим, быть паинькой
subservient – раболепный
loosen – зд. исправить
behind closed doors – наедине
be overbearing – быть невыносимым, зд. злоупотреблять вла-
стью
keep one's composure – не терять самообладание
intimidating – устрашающий
vulnerable – уязвимый, ранимый
comeback line – ответная реплика
abusive – зд. злоупотребляющий своим положением / властью
worm one's way into one's heart – проберется в душу, зд. усы-
пит вашу бдительность
position one's face under one's foot – подминать под себя
60
make it all but impossible – сделать просто невозможным
make / be sure smb knows – непременно, обязательно поставь-
те кого-либо в известность
do smth as a matter of practice – ввести что-либо в практику
tackle smth first thing – сразу же / в первую очередь заняться
чем-то
have good rapport = have good understanding
meet deadlines – уложиться в сроки
jellyfish – зд. бесхарактерный
tiptoe around – ходить на цыпочках вокруг да около
establish ... pecking order – установить ... порядок подчинения
risk a client's write-offs – подвергать риску аннулирование на-
логов клиента
the firm's support staff – вспомогательный персонал фирмы
step on smb's toes – задевать чьи-то чувства
build smb's confidence – укреплять чью-то уверенность
supply hard facts – предоставлять неоспоримые факты
ease smb into taking a firmer position – подтолкнуть кого-либо
к принятию более жесткой позиции
be fresh out of college – сразу же после окончания колледжа
she landed her ... job – она получила ... работу
advertising design and layout – оформление и размещение рек-
ламы
feel belittled – чувствовать (себя) униженным
loom larger – принимать угрожающие размеры
nit-picking – скрупулезный до мелочей
improve one's lot – облегчать свою участь
a boss will let the work ... stand – зд. начальник согласится
принять ... работу
put smth on hold – задерживать, приостанавливать что-либо
keep smb posted – держать кого-либо в курсе
get a second opinion of smth – заручиться еще одним мнением
о чем-либо
brusque – грубый
many workers feel frozen out – зд. инициатива многих сводит-
ся к нулю
unless I hear otherwise – если не будет других указаний
      deal with effectively – зд. ладить                                      make it all but impossible – сделать просто невозможным
      bully – “тиран”                                                         make / be sure smb knows – непременно, обязательно поставь-
      cower under the boss's browbeating – трепетать перед началь-      те кого-либо в известность
ственным гневом                                                               do smth as a matter of practice – ввести что-либо в практику
      try hardest to avoid one's ire – изо всех сил пытаться избежать         tackle smth first thing – сразу же / в первую очередь заняться
чьего-либо гнева                                                        чем-то
      confront – давать отпор                                                 have good rapport = have good understanding
      back down – отступать                                                   meet deadlines – уложиться в сроки
      armed with new-found confidence – вооружившись новым от-                jellyfish – зд. бесхарактерный
крытием                                                                       tiptoe around – ходить на цыпочках вокруг да около
      true to type – согласно своему типу                                     establish ... pecking order – установить ... порядок подчинения
      grudging – невольный, против своей воли                                 risk a client's write-offs – подвергать риску аннулирование на-
      eventually – в конце концов                                       логов клиента
      move up the ranks – продвинуться по служебной лестнице                  the firm's support staff – вспомогательный персонал фирмы
      was subjected to his boss's outbursts – был объектом вспышек            step on smb's toes – задевать чьи-то чувства
“начальственного” гнева                                                       build smb's confidence – укреплять чью-то уверенность
      standing up to smb – противоборство с кем-либо                          supply hard facts – предоставлять неоспоримые факты
      reasoning with smb – объяснение, выяснение отношений с                  ease smb into taking a firmer position – подтолкнуть кого-либо
кем-то                                                                  к принятию более жесткой позиции
      want a litmust test? – хотите доказательство? / хотите прове-           be fresh out of college – сразу же после окончания колледжа
рить?                                                                         she landed her ... job – она получила ... работу
      overreact – проявлять повышенный интерес, быть чрезмерно                advertising design and layout – оформление и размещение рек-
внимательным                                                            ламы
      “make nice” – быть хорошим, быть паинькой                               feel belittled – чувствовать (себя) униженным
      subservient – раболепный                                                loom larger – принимать угрожающие размеры
      loosen – зд. исправить                                                  nit-picking – скрупулезный до мелочей
      behind closed doors – наедине                                           improve one's lot – облегчать свою участь
      be overbearing – быть невыносимым, зд. злоупотреблять вла-              a boss will let the work ... stand – зд. начальник согласится
стью                                                                    принять ... работу
      keep one's composure – не терять самообладание                          put smth on hold – задерживать, приостанавливать что-либо
      intimidating – устрашающий                                              keep smb posted – держать кого-либо в курсе
      vulnerable – уязвимый, ранимый                                          get a second opinion of smth – заручиться еще одним мнением
      comeback line – ответная реплика                                  о чем-либо
      abusive – зд. злоупотребляющий своим положением / властью               brusque – грубый
      worm one's way into one's heart – проберется в душу, зд. усы-           many workers feel frozen out – зд. инициатива многих сводит-
пит вашу бдительность                                                   ся к нулю
      position one's face under one's foot – подминать под себя               unless I hear otherwise – если не будет других указаний

                                 59                                                                      60