Составители:
Рубрика:
Глава 6. Интерпретация текста: проблемы, подходы, возможные решения
382
тельских интерпретаций. Повторение интерпретации
принципиально невозможно, поскольку читатель замкнут
в лабиринте постоянно умножающихся призрачных про
странств и времен
426
.
У. Эко обращается к лабиринту – «абстрактной модели
догадки» – в романе «Имя розы», где в качестве лабирин
та изображается сгорающая по ходу сюжета библиотека
аббатства
427
. В «Заметках на полях «Имени розы» Эко пи
шет о трех типах лабиринта: греческом, маньеристиче
ском и сетке (ризоме, по Делезу и Гаттари).
В первом – лабиринте Тесея – невозможно заблудить
ся, т. к. все дороги ведут к центру, где сидит Минотавр.
Героя в нем уже на пороге ждет спасительная нить Ариад
ны.
Во втором, напоминающем крону, несмотря на нали
чие разветвленных коридоров и тупиков, тоже есть выход:
его можно найти путем проб и ошибок (модель trialand
error process).
Третий лабиринт – «потенциально безграничная струк
тура», «пространство догадки». В нем отсутствуют центр,
периферия и выход, а каждая дорожка может пересечься с
другой
428
.
Несмотря на разную степень сложности для читателя,
все типы текстовлабиринтов подразумевают определен
ную степень заданности, т. е. запрограммированности ин
терпретации. Поняв образ мысли создателя лабиринта (ав
торский замысел), можно постичь и тайну лабиринта – по
нять текст.
426
Новейший философский словарь. С. 93.
427
Иногда этот факт истолковывается как итог интеллектуальных изыс
каний постмодернизма.
428
Эко У. Заметки на полях «Имени розы». СПб., 1997. С. 628–629.
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 380
- 381
- 382
- 383
- 384
- …
- следующая ›
- последняя »
