Лингвистическая типология и языковые ареалы - 85 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

Можно говорить о больших и малых ареалах. Например, иногда весь мир
делят на три макроареала - Старый свет, Новый свет и Океанию. Возможно
множество вариантов более дробного деления, вплоть до ареала
распространения диалекта того или иного языка. В работах американского
лингвиста Дж. Николе были указаны важные типы ареалов - так называемые
протяженные (spread) и замкнутые (residual) зоны. Протяженные зоны, обычно
представленные на равнинах, характеризуются сравнительно малым
генетическим разнообразием. Замкнутые зоны обычно возникают в
географически ограниченных ареалах (ограниченных горами, океанами и т.п.) и
отличаются высоким уровнем разнообразия. Классические примеры: для
протяженной зоны - евразийская степь, для замкнутой зоны - Кавказ.
Говоря о взаимосближении смежных языков, иногда употребляют термин
«диффузия»: при языковых контактах происходит диффузия грамматических
явлений из одного класса в другой. Понятие диффузии является более общим,
чем понятие языкового союза. В результате диффузии через большой интервал
времени может оказаться, что неродственные языки одного ареала
типологически ближе друг к другу, чем к родственным языкам, находящимся в
других ареалах.
Конвергенция языков на территориальной основе в принципе не зависит
от генетического родства языков. Конвергенции подвергаются как родственные,
так и неродственные языки. Однако конвергенция протекает по-разному в
зависимости от наличия и степени языкового родства. В случае
близкородственных языков или диалектов, сохраняющих некоторую степень
взаимопонятности, возможно особенно массовое заимствование лексики и
грамматических черт. Например, это произошло с восточнославянским
украинским языком, повергшимся существенному влиянию западнославянского
польского языка. В случае отдаленного родства также имеется возможность для
диффузных явлений. Например, одной из черт балканского языкового союза
считается постпозитивный определенный артикль (в болгарском, румынском и
албанском языках), развивающийся из указательного местоимения (материально
нетождественного в разных языках). Языки, вообще не родственные между
собой, также способны к конвергентному сближению. Иногда тип
грамматической структуры препятствует иноязычным влияниям. Например,
глагольная морфология атабаскских языков Северной Америки устроена
85