ВУЗ:
Составители:
Херсонес, венецианцы, немцы, греки – все они связаны с судьбой Русской
земли, где славен лишь тот, кто выражает ее подлинные интересы.
А ведь эти произведения XII в., звучавшие на всю Русь, были созданы в
период самой большой политической раздробленности страны.
Из сохранившихся ценных рукописных книг той эпохи следует
упомянуть Архангельское Евангелие, относящееся к
1092 г. В течение столетий
эта книга переходила из рук в руки и какими-то непонятными путями попала в
Архангельскую губернию, в избу крестьянина. Неграмотный новый владелец
Евангелия, не подозревая о величайшей ценности книги, много лет использовал
ее взамен прогнившей деревянной подпорки для своей ветхой печи. В 60-е гг.
XIX в. какой
-то грамотный человек, увидев эту старую книгу небольшого
формата, приобрел ее у крестьянина и в 1877 г. она попала в Москву и была
продана Румянцевскому музею (сейчас Государственная библиотека СССР им.
В. И. Ленина) за 500 рублей. Благодаря крепкому деревянному переплету,
книга хорошо сохранилась, несмотря на все, что ей суждено было перенести.
Книга написана мелким уставным письмом и оформлена скромно: есть
виньетки и инициалы, выполненные киноварью (красной краской).
Выделяется своим художественным оформлением Мстиславово
Евангелие (около 1115 г.). Прекрасный пергамент, красивое письмо,
выполненный золотом и разноцветными красками орнамент, роскошный
переплет, покрытый серебром, с изящными золотыми бляхами и филигранью.
Из записи в Евангелии следует, что эту
книгу переписал Алекса, сын
священника Лазаря, по заказу новгородского князя Мстислава. Другая запись
свидетельствует, что после Алексы, писавшего текст чернилами, работу
продолжал другой мастер – Жаден, раскрасивший нужные места золотом. Из
третьей записи, более поздней (около 1125 г.), мы узнаем, что, заняв после
смерти отца престол великого князя в Киеве, Мстислав послал
своего тиуна
Наслава с упомянутым Евангелием в Византию и приказал снабдить там книгу
красивым переплетом.
Херсонес, венецианцы, немцы, греки – все они связаны с судьбой Русской земли, где славен лишь тот, кто выражает ее подлинные интересы. А ведь эти произведения XII в., звучавшие на всю Русь, были созданы в период самой большой политической раздробленности страны. Из сохранившихся ценных рукописных книг той эпохи следует упомянуть Архангельское Евангелие, относящееся к 1092 г. В течение столетий эта книга переходила из рук в руки и какими-то непонятными путями попала в Архангельскую губернию, в избу крестьянина. Неграмотный новый владелец Евангелия, не подозревая о величайшей ценности книги, много лет использовал ее взамен прогнившей деревянной подпорки для своей ветхой печи. В 60-е гг. XIX в. какой-то грамотный человек, увидев эту старую книгу небольшого формата, приобрел ее у крестьянина и в 1877 г. она попала в Москву и была продана Румянцевскому музею (сейчас Государственная библиотека СССР им. В. И. Ленина) за 500 рублей. Благодаря крепкому деревянному переплету, книга хорошо сохранилась, несмотря на все, что ей суждено было перенести. Книга написана мелким уставным письмом и оформлена скромно: есть виньетки и инициалы, выполненные киноварью (красной краской). Выделяется своим художественным оформлением Мстиславово Евангелие (около 1115 г.). Прекрасный пергамент, красивое письмо, выполненный золотом и разноцветными красками орнамент, роскошный переплет, покрытый серебром, с изящными золотыми бляхами и филигранью. Из записи в Евангелии следует, что эту книгу переписал Алекса, сын священника Лазаря, по заказу новгородского князя Мстислава. Другая запись свидетельствует, что после Алексы, писавшего текст чернилами, работу продолжал другой мастер – Жаден, раскрасивший нужные места золотом. Из третьей записи, более поздней (около 1125 г.), мы узнаем, что, заняв после смерти отца престол великого князя в Киеве, Мстислав послал своего тиуна Наслава с упомянутым Евангелием в Византию и приказал снабдить там книгу красивым переплетом.
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- …
- следующая ›
- последняя »