Культура речи. Шупенина В.И. - 14 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

14
2. Тот, кто поступает в высшее или среднее учебное заведение. Списки абиту-
риентов. Консультации для абитуриентов.
Следовательно, норма употребления слова абитуриент изменилась.
Со временем изменяется и произношение. Так, например, у А. С. Пушкина в
его письмах встречаются слова одного корня, но с разным написанием: банкрут и
банкротство. Чем это объяснить? Можно
подумать, что поэт описался или допус-
тил ошибку. Нет. Слово банкрот было заимствовано в XVIII в. из голландского
или французского языка и первоначально в русском языке звучало как банкрут.
Аналогичное звучание имели и производные: банкрутство, банкрутский, обан-
крутиться. Во времена Пушкина появляется произносительный вариант с «о»
вместо «у». Можно было говорить
и писать банкрут и банкрот. К концу XIX в.
окончательно победило произношение банкрот, банкротство, обанкротиться.
Это стало нормой.
вариантностьэто следующее основное свойство нормы.
Вариантностьэто два разных способа реализации одной языковой единицы
или сочетание единиц.
Сосуществование старого и нового не только не вредно, но и целесообразно.
Варианты представлены на всех
уровнях языка:
Уровень Варианты
Фонетический Чтобычтоб, папоротникпапортник, уполно-
мочиватьуполномачивать
Словообразовательный Осмыслениеосмысливание, слесарничатьсле-
сарить, геройскипо-геройски, читальнячитал-
ка, волчица - волчиха
Морфологический Эта тольэтот толь, кофе остылкофе остыло,
полотенецполотенцев, в цехев цеху, поезжай
езжайсъезди, важнейшийсамый важный
наиболее важный, в ста метрахв сотне метрах
в стах метрах
Синтаксический Ждать поездаждать поезд, купить хлебаку-
пить хлеб, ехать на поездеехать в поездеехать
поездом, рекомендовать тренером, рекомендовать
как тренера, рекомендовать в качестве тренера
Фразеологический Язык прилип (присох к гортани, язык не повер-
нется) не поворачивается сказать, языком трепать
/ чесать / болтать / молоть, будто / словно / точно
корова языком слизнула
Вариантов различных типов очень много в русском языке, что свидетельствует
о его богатстве. Но это и создает трудности, т. к., чтобы выбрать правильный вари-
ант, необходимо знать, какое место каждый из вариантов занимает, какова его ха-
рактеристика, его стилистическая окраска.
норма может быть императивной (лат. императивус) – не допускающей вы-
бора; диспозитивной (лат. диспозитивус) – допускающая выбор.
    2. Тот, кто поступает в высшее или среднее учебное заведение. Списки абиту-
риентов. Консультации для абитуриентов.
    Следовательно, норма употребления слова абитуриент изменилась.
    Со временем изменяется и произношение. Так, например, у А. С. Пушкина в
его письмах встречаются слова одного корня, но с разным написанием: банкрут и
банкротство. Чем это объяснить? Можно подумать, что поэт описался или допус-
тил ошибку. Нет. Слово банкрот было заимствовано в XVIII в. из голландского
или французского языка и первоначально в русском языке звучало как банкрут.
Аналогичное звучание имели и производные: банкрутство, банкрутский, обан-
крутиться. Во времена Пушкина появляется произносительный вариант с «о»
вместо «у». Можно было говорить и писать банкрут и банкрот. К концу XIX в.
окончательно победило произношение банкрот, банкротство, обанкротиться.
Это стало нормой.
    − вариантность – это следующее основное свойство нормы.
    Вариантность – это два разных способа реализации одной языковой единицы
или сочетание единиц.
    Сосуществование старого и нового не только не вредно, но и целесообразно.
    Варианты представлены на всех уровнях языка:

         Уровень                                 Варианты
   Фонетический             Чтобы – чтоб, папоротник – папортник, уполно-
                            мочивать – уполномачивать
   Словообразовательный     Осмысление – осмысливание, слесарничать – сле-
                            сарить, геройски – по-геройски, читальня – читал-
                            ка, волчица - волчиха
   Морфологический          Эта толь – этот толь, кофе остыл – кофе остыло,
                            полотенец – полотенцев, в цехе – в цеху, поезжай
                            – езжай – съезди, важнейший – самый важный –
                            наиболее важный, в ста метрах – в сотне метрах –
                            в стах метрах
   Синтаксический           Ждать поезда – ждать поезд, купить хлеба – ку-
                            пить хлеб, ехать на поезде – ехать в поезде – ехать
                            поездом, рекомендовать тренером, рекомендовать
                            как тренера, рекомендовать в качестве тренера
   Фразеологический         Язык прилип (присох к гортани, язык не повер-
                            нется) не поворачивается сказать, языком трепать
                            / чесать / болтать / молоть, будто / словно / точно
                            корова языком слизнула

    Вариантов различных типов очень много в русском языке, что свидетельствует
о его богатстве. Но это и создает трудности, т. к., чтобы выбрать правильный вари-
ант, необходимо знать, какое место каждый из вариантов занимает, какова его ха-
рактеристика, его стилистическая окраска.
    − норма может быть императивной (лат. императивус) – не допускающей вы-
бора; диспозитивной (лат. диспозитивус) – допускающая выбор.
                                        14