Трудности перевода специальной литературы по коммерции и праву с английского языка на русский. Сидорова В.В - 11 стр.

UptoLike

–11–
5. The question whether a contract is divisible or indivisible is
primarily one of the intentions of the parties.
6. The consideration for a contract of sale must be money.
7. The duration of offers is a highly important subject, for while the
offer continues to exist, the offeree has a power to bind the offeror to a
contract embodying the terms of his offer by accepting and, if the
offer has ceased to exist, the offeree has no such power.
3. TRANSLATION PRACTICE
" Ex. 8. Translate from English into Russin the text “Definition
of a Contract” paying attention to the active vocabulary of the unit and
the translation problems you have studied.
" Ex. 9. Translate the text “Offer and Acceptance” from the
“Section for supplementary reading and translation”.
Unit 2. AGENCY
1. FOCUS ON THE TEXT
Pre-reading Tasks
1. In what spheres of human life are agents' services used?
2. Why is it necessary to sign an agency agreement when goods
are sold through agents?
3. Check the meaning and pronunciation of the following words
in your dictionary:
agency (n) alternatively (adv)
commerce (n) distinct (adj)
manufacture (n, v) warrant (v)
Text
AGENCY
Any study of modern law must start with agency because it lies
at the very heart of the subject and because without it modern com-
merce would not exist. An example will illustrate the point. Suppose
that A wishes to open a business for the manufacture and sale of toys.
He will have to acquire premises and machinery, engage staff, obtain
      5. The question whether a contract is divisible or indivisible is
primarily one of the intentions of the parties.
      6. The consideration for a contract of sale must be money.
      7. The duration of offers is a highly important subject, for while the
offer continues to exist, the offeree has a power to bind the offeror to a
contract embodying the terms of his offer by accepting and, if the
offer has ceased to exist, the offeree has no such power.

                     3. TRANSLATION PRACTICE

      " Ex. 8. Translate from English into Russin the text “Definition
of a Contract” paying attention to the active vocabulary of the unit and
the translation problems you have studied.
      " Ex. 9. Translate the text “Offer and Acceptance” from the
“Section for supplementary reading and translation”.



                            Unit 2. AGENCY

                       1. FOCUS ON THE TEXT

   • Pre-reading Tasks
      1. In what spheres of human life are agents' services used?
      2. Why is it necessary to sign an agency agreement when goods
are sold through agents?
      3. Check the meaning and pronunciation of the following words
in your dictionary:
      agency (n)                  alternatively (adv)
      commerce (n)                distinct (adj)
      manufacture (n, v)          warrant (v)
   • Text
                                 AGENCY
      Any study of modern law must start with agency because it lies
at the very heart of the subject and because without it modern com-
merce would not exist. An example will illustrate the point. Suppose
that A wishes to open a business for the manufacture and sale of toys.
He will have to acquire premises and machinery, engage staff, obtain

                                  – 11 –