Трудности перевода специальной литературы по коммерции и праву с английского языка на русский. Сидорова В.В - 30 стр.

UptoLike

–30–
5. What advantages does institutional arbitration have?
6. Name some international organizations concerned with com-
mercial arbitration.
2. FOCUS ON TRANSLATION PROBLEMS
Èíôèíèòèâíûå îáîðîòû Complex Object è Complex Subject
1. Ïðåäëîæåíèå ñ ñóáúåêòíî-ïðåäèêàòèâíûì èíôèíèòèâíûì
îáîðîòîì (Complex Subject), êàê ïðàâèëî, ïåðåâîäèòñÿ ñëîæíî-
ïîä÷èíåííûì ïðåäëîæåíèåì ñ ñîþçàìè “÷òî” è “êàê”.
Îáðàòèòå âíèìàíèå íà ïåðåâîä ñëåäóþùèõ ñëîâ â
êîíñòðóêöèè “Complex Subject”:
(He) is said to... — ãîâîðÿò, ÷òî (îí)...…
is alleged to… — ãîâîðÿò, ÷òî (îí) ÿêîáû...…
is reported to… — ïåðåäàþò, ñîîáùàþò, ÷òî...…
is considered
is believed to... — ïîëàãàþò, ñ÷èòàþò, äóìàþò, ÷òî…...
is supposed
is deemed to... — ñ÷èòàåòñÿ, ÷òî...…
proved to… — îêàçàëîñü, ÷òî...…
seems to... — êàæåòñÿ, ÷òî…
appears to... — ïî-âèäèìîìó, âåðîÿòíî...…
is unlikely to… — ìàëîâåðîÿòíî, ÷òîáû…, åäâà ëè...…
The delegation is reported to have left for London. — Ñîîáùà-
þò, ÷òî äåëåãàöèÿ âûåõàëà â Ëîíäîí.
Ñêàçóåìîå ìîæåò áûòü âûðàæåíî ñî÷åòàíèåì ìîäàëüíîãî
ãëàãîëà ñ èíôèíèòèâîì:
The arbitrator can be expected to be familiar with the kind of
business in which the dispute arises. — Ìîæíî ïðåäïîëîæèòü, ÷òî
àðáèòð çíàêîì ñ òåì ðîäîì äåÿòåëüíîñòè, ãäå âîçíèêàþò ðàçíî-
ãëàñèÿ.
" Ex. 6. Translate into Russian:
1. The atmosphere of arbitration is generally considered to be
less hostile than of litigation.
2. One of the details alleged proved not to be correct.
3. The allegation is unlikely to be seriously disputed at the trial.
     5. What advantages does institutional arbitration have?
     6. Name some international organizations concerned with com-
mercial arbitration.

             2. FOCUS ON TRANSLATION PROBLEMS

   • Èíôèíèòèâíûå îáîðîòû Complex Object è Complex Subject
     1. Ïðåäëîæåíèå ñ ñóáúåêòíî-ïðåäèêàòèâíûì èíôèíèòèâíûì
îáîðîòîì (Complex Subject), êàê ïðàâèëî, ïåðåâîäèòñÿ ñëîæíî-
ïîä÷èíåííûì ïðåäëîæåíèåì ñ ñîþçàìè “÷òî” è “êàê”.
     Îáðàòèòå âíèìàíèå íà ïåðåâîä ñëåäóþùèõ ñëîâ â
êîíñòðóêöèè “Complex Subject”:
     (He) is said to... — ãîâîðÿò, ÷òî (îí)...…
     is alleged to…       — ãîâîðÿò, ÷òî (îí) ÿêîáû...…
     is reported to…      — ïåðåäàþò, ñîîáùàþò, ÷òî...…
     is considered
     is believed    to... — ïîëàãàþò, ñ÷èòàþò, äóìàþò, ÷òî…...
     is supposed
     is deemed to…...     — ñ÷èòàåòñÿ, ÷òî...…
     proved to…           — îêàçàëîñü, ÷òî...…
     seems to...          — êàæåòñÿ, ÷òî…
     appears to...        — ïî-âèäèìîìó, âåðîÿòíî...…
     is unlikely to…      — ìàëîâåðîÿòíî, ÷òîáû…, åäâà ëè...…
      The delegation is reported to have left for London. — Ñîîáùà-
þò, ÷òî äåëåãàöèÿ âûåõàëà â Ëîíäîí.
      Ñêàçóåìîå ìîæåò áûòü âûðàæåíî ñî÷åòàíèåì ìîäàëüíîãî
ãëàãîëà ñ èíôèíèòèâîì:
      The arbitrator can be expected to be familiar with the kind of
business in which the dispute arises. — Ìîæíî ïðåäïîëîæèòü, ÷òî
àðáèòð çíàêîì ñ òåì ðîäîì äåÿòåëüíîñòè, ãäå âîçíèêàþò ðàçíî-
ãëàñèÿ.
      " Ex. 6. Translate into Russian:
      1. The atmosphere of arbitration is generally considered to be
less hostile than of litigation.
      2. One of the details alleged proved not to be correct.
      3. The allegation is unlikely to be seriously disputed at the trial.


                                 – 30 –