Смысл художественного текста. Словесный образ как актуализатор смысла. Солодилова И.А. - 140 стр.

UptoLike

Составители: 

140
этой системы определялся их взаимозависимостью друг от друга и
текстового целого и имел своей целью синтезнового смысла, демонстрируя
замкнутость герменевтического круга: целоечастьцелое.
Лингвистический анализ словесных образов позволил выявить
закономерности языкового выражения скрытых смыслов в словесно-
образной системе исследуемого автора. К таковым относятся: системный
характер образного представления скрытых смыслов, обусловивший
функционирование отдельных образов в качестве смысловых узлов, в
концентрированной форме воплощающих основные идеи текста и
приобретающих в силу многократного их повторения символическую
значимость; действие принципа смысловой перевыраженности, или
смыслового повтора, как одного из основных принципов текстопостроения
исследуемых произведений, известного в авторской терминологии как
принцип эссеизма; преобладание метафорической образности над
метонимической, обусловленное содержательной стороной текста, и
увеличение метонимической в последнем романе как связанное с широким
использованием иронии в качестве стилистического средства и
стилистического принципа; увеличение смыслового объёма и появление
дополнительных скрытых смыслов (динамического характера) в результате
взаимодействия отдельных образов; взаимосвязь используемых автором
образов через актуализируемые ими смыслы с идейной сферой текста и как
следствие усиление и увеличение идейного начала в текстах высоко-
тропеичных.
этой системы определялся их взаимозависимостью друг от друга и
текстового целого и имел своей целью синтез – нового смысла, демонстрируя
замкнутость герменевтического круга: целое – часть – целое.
      Лингвистический анализ словесных образов позволил выявить
закономерности языкового выражения скрытых смыслов в словесно-
образной системе исследуемого автора. К таковым относятся: системный
характер образного представления скрытых смыслов, обусловивший
функционирование отдельных образов в качестве смысловых узлов, в
концентрированной форме воплощающих основные идеи текста и
приобретающих в силу многократного их повторения символическую
значимость; действие принципа смысловой перевыраженности, или
смыслового повтора, как одного из основных принципов текстопостроения
исследуемых произведений, известного в авторской терминологии как
принцип эссеизма; преобладание метафорической образности над
метонимической, обусловленное содержательной стороной текста, и
увеличение метонимической в последнем романе как связанное с широким
использованием иронии в качестве стилистического средства и
стилистического принципа; увеличение смыслового объёма и появление
дополнительных скрытых смыслов (динамического характера) в результате
взаимодействия отдельных образов; взаимосвязь используемых автором
образов через актуализируемые ими смыслы с идейной сферой текста и как
следствие усиление и увеличение идейного начала в текстах высоко-
тропеичных.




                                                                      140