ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
29
ГРАММАТИЧЕСКИЙ СПРАВОЧНИК
§ 1. Ïðè÷àñòèå — ýòî íåëè÷íàÿ ôîðìà ãëàãîëà, êîòîðàÿ
îòâå÷àåò íà âîïðîñ ïðèëàãàòåëüíîãî «êàêîé?», «êàêàÿ?».  àíã-
ëèéñêîì ÿçûêå äâà âèäà ïðè÷àñòèÿ: ïðè÷àñòèå ïåðâîå (Ð
I
) è
ïðè÷àñòèå âòîðîå (Ð
II
). Ð
I
îáðàçóåòñÿ ïîñðåäñòâîì ïðèñîåäèíå-
íèÿ ê îñíîâå ãëàãîëà îêîí÷àíèÿ -ing. Ñð.: to play — playing.
Íà ðóññêèé ÿçûê ïðè÷àñòèå ïåðâîå ïåðåâîäèòñÿ ïðè÷àñ-
òèåì ñ ñóôôèêñàìè -àù (-ÿù); -óù (-þù). Ñð.: a smiling girl —
óëûáàþùàÿñÿ äåâóøêà.
Ïðè÷àñòèå ïåðâîå òàêæå ïåðåâîäèòñÿ äååïðè÷àñòèåì ñ
ñóôôèêñàìè -à (-ÿ), -â. Ñð.: seeing — óâèäåâ.
Ð
II
îáðàçóåòñÿ ó ïðàâèëüíûõ ãëàãîëîâ ïðè ïîìîùè îêîí-
÷àíèÿ -ed, êîòîðîå ïðèñîåäèíÿåòñÿ ê îñíîâå ãëàãîëà. Ñð.: to
translate — translated. Ó íåïðàâèëüíûõ ãëàãîëîâ Ð
II
èìååò çàôèê-
ñèðîâàííóþ â òàáëèöå ôîðìó. Ñð.: to write — written. Ð
II
ïåðåâî-
äèòñÿ íà ðóññêèé ÿçûê ïðè÷àñòèåì ñ ñóôôèêñàìè -àíí (-ÿíí);
-îìó (-åìó); -ò. Ñð.: a written letter — íàïèñàííîå ïèñüìî.
Ð
I
è Ð
II
ñî÷åòàþòñÿ â ïðåäëîæåíèè ñ ñóùåñòâèòåëüíûì è
ìîãóò çàíèìàòü ïîçèöèþ êàê ïåðåä ñóùåñòâèòåëüíûì, òàê è
ïîñëå íåãî. Ñð.: a flying bird — a bird flying in the sky.
 ïðåäëîæåíèè ïðè÷àñòíûé îáîðîò ìîæåò çàíèìàòü ïîçè-
öèþ ìåæäó ïîäëåæàùèì è ñêàçóåìûì. Ñð.: The tests written two
weeks ago were checked by the teacher only yesterday. Â äàííîì ïðåä-
ëîæåíèè ïîäëåæàùèì ÿâëÿåòñÿ the tests, ñêàçóåìûì — were checked,
à ïðè÷àñòíûì îáîðîòîì — written two weeks ago. Î÷åâèäíî, ÷òî
äëÿ òîãî, ÷òîáû ïðàâèëüíî ïåðåâåñòè ïðåäëîæåíèå, íåîáõîäèìî
íàéòè ïîäëåæàùåå è ñêàçóåìîå è îïðåäåëèòü ïðè÷àñòíûé îáîðîò.
Òåïåðü ìîæíî ïåðåâåñòè âñå ïðåäëîæåíèå: Òåñòû, íàïèñàííûå äâå
íåäåëè íàçàä, áûëè ïðîâåðåíû ïðåïîäàâàòåëåì òîëüêî â÷åðà.
§ 2. Îäíîðîäíûå ÷ëåíû ïðåäëîæåíèÿ — ýòî äâà èëè áîëåå
êîìïîíåíòîâ ïðåäëîæåíèÿ, êîòîðûå èìåþò îäíó è òó æå ñèí-
òàêñè÷åñêóþ ôóíêöèþ è îòíîñÿòñÿ ê îäíîìó è òîìó æå ÷ëåíó
ïðåäëîæåíèÿ. Ñð.: The grass was long and high and wet.→
long
→
The grass was high
wet
ГРАММАТИЧЕСКИЙ СПРАВОЧНИК § 1. Ïðè÷àñòèå — ýòî íåëè÷íàÿ ôîðìà ãëàãîëà, êîòîðàÿ îòâå÷àåò íà âîïðîñ ïðèëàãàòåëüíîãî «êàêîé?», «êàêàÿ?».  àíã- ëèéñêîì ÿçûêå äâà âèäà ïðè÷àñòèÿ: ïðè÷àñòèå ïåðâîå (ÐI) è ïðè÷àñòèå âòîðîå (ÐII). ÐI îáðàçóåòñÿ ïîñðåäñòâîì ïðèñîåäèíå- íèÿ ê îñíîâå ãëàãîëà îêîí÷àíèÿ -ing. Ñð.: to play — playing. Íà ðóññêèé ÿçûê ïðè÷àñòèå ïåðâîå ïåðåâîäèòñÿ ïðè÷àñ- òèåì ñ ñóôôèêñàìè -àù (-ÿù); -óù (-þù). Ñð.: a smiling girl — óëûáàþùàÿñÿ äåâóøêà. Ïðè÷àñòèå ïåðâîå òàêæå ïåðåâîäèòñÿ äååïðè÷àñòèåì ñ ñóôôèêñàìè -à (-ÿ), -â. Ñð.: seeing — óâèäåâ. ÐII îáðàçóåòñÿ ó ïðàâèëüíûõ ãëàãîëîâ ïðè ïîìîùè îêîí- ÷àíèÿ -ed, êîòîðîå ïðèñîåäèíÿåòñÿ ê îñíîâå ãëàãîëà. Ñð.: to translate — translated. Ó íåïðàâèëüíûõ ãëàãîëîâ ÐII èìååò çàôèê- ñèðîâàííóþ â òàáëèöå ôîðìó. Ñð.: to write — written. ÐII ïåðåâî- äèòñÿ íà ðóññêèé ÿçûê ïðè÷àñòèåì ñ ñóôôèêñàìè -àíí (-ÿíí); -îìó (-åìó); -ò. Ñð.: a written letter — íàïèñàííîå ïèñüìî. ÐI è ÐII ñî÷åòàþòñÿ â ïðåäëîæåíèè ñ ñóùåñòâèòåëüíûì è ìîãóò çàíèìàòü ïîçèöèþ êàê ïåðåä ñóùåñòâèòåëüíûì, òàê è ïîñëå íåãî. Ñð.: a flying bird — a bird flying in the sky.  ïðåäëîæåíèè ïðè÷àñòíûé îáîðîò ìîæåò çàíèìàòü ïîçè- öèþ ìåæäó ïîäëåæàùèì è ñêàçóåìûì. Ñð.: The tests written two weeks ago were checked by the teacher only yesterday.  äàííîì ïðåä- ëîæåíèè ïîäëåæàùèì ÿâëÿåòñÿ the tests, ñêàçóåìûì — were checked, à ïðè÷àñòíûì îáîðîòîì — written two weeks ago. Î÷åâèäíî, ÷òî äëÿ òîãî, ÷òîáû ïðàâèëüíî ïåðåâåñòè ïðåäëîæåíèå, íåîáõîäèìî íàéòè ïîäëåæàùåå è ñêàçóåìîå è îïðåäåëèòü ïðè÷àñòíûé îáîðîò. Òåïåðü ìîæíî ïåðåâåñòè âñå ïðåäëîæåíèå: Òåñòû, íàïèñàííûå äâå íåäåëè íàçàä, áûëè ïðîâåðåíû ïðåïîäàâàòåëåì òîëüêî â÷åðà. § 2. Îäíîðîäíûå ÷ëåíû ïðåäëîæåíèÿ — ýòî äâà èëè áîëåå êîìïîíåíòîâ ïðåäëîæåíèÿ, êîòîðûå èìåþò îäíó è òó æå ñèí- òàêñè÷åñêóþ ôóíêöèþ è îòíîñÿòñÿ ê îäíîìó è òîìó æå ÷ëåíó ïðåäëîæåíèÿ. Ñð.: The grass was long and high and wet.→ long → The grass was high wet 29
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- …
- следующая ›
- последняя »