ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
§ 1.2.7. Присловные и неприсловные связи
Другая, современная классификация синтаксических связей отражена в двух
грамматиках (Грамматика современного русского литературного языка, М., 1970 и Русская
грамматика, М., 1980, т.2), и основана она на противопоставлении: присловность-
неприсловность.
Присловная связь – это связь слова
с другим компонентом, представленным
словоформой или предикативной единицей. Такая связь возникает на основе свойств слова –
грамматических и семантических. Например: имя существительное «привычка» может
образовать такие словосочетания «вредная привычка», «привычка опаздывать». Первое
словосочетание образовано на основе грамматической, категориальной характеристики слова
как имени существительного (любое существительное сочетается с прилагательным, а также
с придаточным определительным: У него была привычка, от которой он никак не мог
избавиться). Второе словосочетание объясняется несколько иначе – не грамматической
природой слова (далеко не всякое существительное сочетается с инфинитивом), а его
семантикой: слово «привычка» обозначает отношение к действию (ср.: умение работать,
желание понять).
Неприсловные связи возникают в предложении и не могут быть объяснены
свойствами слова как такового. Например: Раньше я не видел ее растерянной и тем более
плачущей. В этом предложении есть четыре связи, имеющие неприсловный характер: связь
сказуемого с подлежащим, сочинительная связь (и тем более), связь словоформы
«растерянной», зависящей от двух компонентов – «видел растерянной» и «ее растерянной», и
связь слова «раньше», которое относится не к одному слову, а ко всему предложению.
Рассмотрим виды неприсловных связей и присловных связей подробно.
§ 1.2.8. Виды неприсловных связей
К неприсловным связям относятся: предикативная связь, двунаправленные связи,
связь детерминанта, связь творительного падежа со значением субъекта, сочинительная
связь, пояснительная связь, присоединительная связь и параллелизм.
1) Предикативная связь – это связь словоформ
, представляющих компоненты,
которые находятся в предикативном отношении, т.е. подлежащее и сказуемое.
Особенность этой связи состоит в том, что два компонента (подлежащее и
сказуемое) взаимно друг друга определяют и подчиняют. Например: Ветер стих,
Буря стихла, Голоса стихли. С одной стороны, здесь проявляется согласование
формы сказуемого с формой подлежащего в числе и роде. С другой стороны,
сказуемое определяет форму подлежащего – только именительный падеж. Частная
разновидность предикативной связи – так называемая координация (термин
В.В. Виноградова), это связь между подлежащим – личным местоимением в форме
1 и 2 лица и сказуемым – глаголом в соответствующей форме: Я читаю, Ты
читаешь. В этом случае нельзя установить, что от чего зависит, так как и личное
местоимение, и глагол имеют самостоятельную форму лица.
2) Двунаправленная связь – это подчинение словоформы двум компонентам
одновременно. Например: Он помнил отца молодым
. Словоформа «молодым»
подчинена двум компонентам: глаголу-сказуемому «помнил молодым» и
существительному-дополнению «отца молодым». В первом случае связь
выражается падежной формой (управление), во втором – формами числа и рода
(неполное согласование; ср.: Помнил родителей молодыми, Помнил мать
§ 1.2.7. Присловные и неприсловные связи Другая, современная классификация синтаксических связей отражена в двух грамматиках (Грамматика современного русского литературного языка, М., 1970 и Русская грамматика, М., 1980, т.2), и основана она на противопоставлении: присловность- неприсловность. Присловная связь – это связь слова с другим компонентом, представленным словоформой или предикативной единицей. Такая связь возникает на основе свойств слова – грамматических и семантических. Например: имя существительное «привычка» может образовать такие словосочетания «вредная привычка», «привычка опаздывать». Первое словосочетание образовано на основе грамматической, категориальной характеристики слова как имени существительного (любое существительное сочетается с прилагательным, а также с придаточным определительным: У него была привычка, от которой он никак не мог избавиться). Второе словосочетание объясняется несколько иначе – не грамматической природой слова (далеко не всякое существительное сочетается с инфинитивом), а его семантикой: слово «привычка» обозначает отношение к действию (ср.: умение работать, желание понять). Неприсловные связи возникают в предложении и не могут быть объяснены свойствами слова как такового. Например: Раньше я не видел ее растерянной и тем более плачущей. В этом предложении есть четыре связи, имеющие неприсловный характер: связь сказуемого с подлежащим, сочинительная связь (и тем более), связь словоформы «растерянной», зависящей от двух компонентов – «видел растерянной» и «ее растерянной», и связь слова «раньше», которое относится не к одному слову, а ко всему предложению. Рассмотрим виды неприсловных связей и присловных связей подробно. § 1.2.8. Виды неприсловных связей К неприсловным связям относятся: предикативная связь, двунаправленные связи, связь детерминанта, связь творительного падежа со значением субъекта, сочинительная связь, пояснительная связь, присоединительная связь и параллелизм. 1) Предикативная связь – это связь словоформ, представляющих компоненты, которые находятся в предикативном отношении, т.е. подлежащее и сказуемое. Особенность этой связи состоит в том, что два компонента (подлежащее и сказуемое) взаимно друг друга определяют и подчиняют. Например: Ветер стих, Буря стихла, Голоса стихли. С одной стороны, здесь проявляется согласование формы сказуемого с формой подлежащего в числе и роде. С другой стороны, сказуемое определяет форму подлежащего – только именительный падеж. Частная разновидность предикативной связи – так называемая координация (термин В.В. Виноградова), это связь между подлежащим – личным местоимением в форме 1 и 2 лица и сказуемым – глаголом в соответствующей форме: Я читаю, Ты читаешь. В этом случае нельзя установить, что от чего зависит, так как и личное местоимение, и глагол имеют самостоятельную форму лица. 2) Двунаправленная связь – это подчинение словоформы двум компонентам одновременно. Например: Он помнил отца молодым. Словоформа «молодым» подчинена двум компонентам: глаголу-сказуемому «помнил молодым» и существительному-дополнению «отца молодым». В первом случае связь выражается падежной формой (управление), во втором – формами числа и рода (неполное согласование; ср.: Помнил родителей молодыми, Помнил мать
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- …
- следующая ›
- последняя »