Французский язык в сфере деловой коммуникации. Свиридонова В.П. - 111 стр.

UptoLike

Составители: 

111
6. Nommez les institutions qui aident les entreprises
françaises à réaliser le commerce extérieur.
7. Définissez les fonctions des organisations relevant
de la DREE.
8. A quoi sont appelées les Chambres de Commerce
et d’Industrie?
MOTS CLÉS:
lettre f de voiture накладнаV (дорожнаV
и автомобильнаV)
connaissement m коносамент (документ об отгрузке
товара на пароход)
lettre f de transport aérien (LTA) авианакладнаV
transitaire m 1) агент по перевозке грузов;
2) экспедиторскаV фирма
feuille f de route сопроводительный путевой лист
transporteur m экспедитор, агент по перевозкам
bulletin m d’expédition квитанциV
expéditeur m отправитель
bordereau m реестр, опись, спецификациV
bordereau m d’envoi сопроводительнаV опись бумаг
solde m commercial сальдо торгового баланса
excédent m излишек
termes m pl de l’échange условиV торговли
décalage m conjoncturel конъюнктурный разрыв :
разница между изменениVми
внутреннего спроса в стране
и спроса в странах ее торговых
партнеров
compétitivité f конкурентоспособность
solde m сальдо
négoce m торговлV, обмен
balance f commerciale торговый баланс
balance f des paiements платежный баланс
balance f des transactions courantes баланс текущих сделок
transaction f сделка, операциV
coût m стоимость
                      6. Nommez les institutions qui aident les entreprises
                         françaises à réaliser le commerce extérieur.
                      7. Définissez les fonctions des organisations relevant
                         de la DREE.
                      8. A quoi sont appelées les Chambres de Commerce
                         et d’Industrie?


                               MOTS CLÉS:
lettre f de voiture                  накладнаV (дорожнаV
                                     и автомобильнаV)
connaissement m                      коносамент (документ об отгрузке
                                     товара на пароход)
lettre f de transport aérien (LTA) авианакладнаV
transitaire m                        1) агент по перевозке грузов;
                                     2) экспедиторскаV фирма
feuille f de route                   сопроводительный путевой лист
transporteur m                       экспедитор, агент по перевозкам
bulletin m d’expédition              квитанциV
expéditeur m                         отправитель
bordereau m                          реестр, опись, спецификациV
bordereau m d’envoi                  сопроводительнаV опись бумаг
solde m commercial                   сальдо торгового баланса
excédent m                           излишек
termes m pl de l’échange             условиV торговли
décalage m conjoncturel              конъюнктурный разрыв:
                                     разница между изменениVми
                                     внутреннего спроса в стране
                                     и спроса в странах ее торговых
                                     партнеров
compétitivité f                      конкурентоспособность
solde m                              сальдо
négoce m                             торговлV, обмен
balance f commerciale                торговый баланс
balance f des paiements              платежный баланс
balance f des transactions courantes баланс текущих сделок
transaction f                        сделка, операциV
coût m                               стоимость


                                                                         111