Французский язык в сфере деловой коммуникации. Свиридонова В.П. - 15 стр.

UptoLike

Составители: 

15
2. La plus-value: le travail salarié, rémunérer le travail, la propriété
privée, la valeur du travail incorporé.
3. La valeur-utilité: les classiques français, un bien, la valeur, la de-
mande, les consommateurs.
4. L’origine de la valeur: les coûts de production, la valeur du travail
incorporé, la valeur d’un bien, la rémunération de l’ouvrier, le sa-
laire, la plus-value, la force de travail.
5. La production marchande: des biens, des services, le marché,
l’INSEE, l’activité économique, des facteurs de production.
6. Le capital technique: les facteurs de production, le travail, le pro-
cessus de production, les biens, l’entreprise, la fabrication des biens,
les moyens de production, les biens d’équipement.
C. Traduisez en français:
1. Товарное производствоэто производство, при котором
продукт труда предназначен длV обмена и приобретает то-
варную форму.
2. Капиталодно из основных понVтий в теории рыночного
хозVйства.
3. Марксова теориV капитала и прибавочной стоимости отра-
жает классическую традицию (А. Смит, Д. Рикардо и др.)
трудовой теории стоимости и предшествует современным те-
ориVм капитала и дохода.
4. В процессе эволюции простое товарное производство пре-
вратилось в капиталистическое, которое стало основой со-
временного рыночного хозVйства.
5. ОсновнаV проблема экономической теории и практики со-
стоит в разрешении противоречиV между желанием людей
удовлетворить свои безграничные потребности и ограничен-
ностью (редкостью) ресурсов, находVщихсV в их распорVже-
нии и используемых длV данной цели.
D. Conversation
A la banque
1. Apprenez les dialogues suivants:
1. Le client: Bonjour, monsieur. Je voudrais retirer de l’argent.
L’employé: Veuillez donner votre passeport, s’il vous plaît.
Le client: Le voilà. Que faut-il faire maintenant?
L’employé: Remplissez ces formulaires et passez à la caisse.
Le client: Merci, monsieur, et au revoir.
     2. La plus-value: le travail salarié, rémunérer le travail, la propriété
        privée, la valeur du travail incorporé.
     3. La valeur-utilité: les classiques français, un bien, la valeur, la de-
        mande, les consommateurs.
     4. L’origine de la valeur: les coûts de production, la valeur du travail
        incorporé, la valeur d’un bien, la rémunération de l’ouvrier, le sa-
        laire, la plus-value, la force de travail.
     5. La production marchande: des biens, des services, le marché,
        l’INSEE, l’activité économique, des facteurs de production.
     6. Le capital technique: les facteurs de production, le travail, le pro-
        cessus de production, les biens, l’entreprise, la fabrication des biens,
        les moyens de production, les biens d’équipement.
C. Traduisez en français:
     1. Товарное производство – это производство, при котором
        продукт труда предназначен длV обмена и приобретает то-
        варную форму.
     2. Капитал – одно из основных понVтий в теории рыночного
        хозVйства.
     3. Марксова теориV капитала и прибавочной стоимости отра-
        жает классическую традицию (А. Смит, Д. Рикардо и др.)
        трудовой теории стоимости и предшествует современным те-
        ориVм капитала и дохода.
     4. В процессе эволюции простое товарное производство пре-
        вратилось в капиталистическое, которое стало основой со-
        временного рыночного хозVйства.
     5. ОсновнаV проблема экономической теории и практики со-
        стоит в разрешении противоречиV между желанием людей
        удовлетворить свои безграничные потребности и ограничен-
        ностью (редкостью) ресурсов, находVщихсV в их распорVже-
        нии и используемых длV данной цели.
D. Conversation
                               A la banque
1. Apprenez les dialogues suivants:
1. Le client: Bonjour, monsieur. Je voudrais retirer de l’argent.
   L’employé: Veuillez donner votre passeport, s’il vous plaît.
   Le client: Le voilà. Que faut-il faire maintenant?
   L’employé: Remplissez ces formulaires et passez à la caisse.
   Le client: Merci, monsieur, et au revoir.

                                                                             15