Зарубежная литература XVII-XVIII вв. Тихонова О.В - 37 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

37
другу руки !
Все (протягивая ему руки ). Клянемся тебе в верности и послушании до
гроба .
М о о р. А моя десница будет порукой , что я преданно и неизменно, до
самой смерти , останусь вашим атаманом! Да умертвит эта рука
без промедления того , кто когда -нибудь струсит, или усомнится,
или отречется! И пусть так же поступит со мною любой из вас,
если я когда -нибудь нарушу свою клятву. Довольны вы ?
(Шпигельберг в бешенстве бегает взад и вперед.)
Все (бросая вверх шляпы ). Довольны! Довольны!
Моор. Итак, в путь! Не страшитесь ни смерти , ни опасностей! Ведь нами
правит неумолимый рок: каждого настигнет конец будь то на
мягкой постели, в чаду кровавой битвы , на виселице или на
колесе . Другого удела нет.
Шпигельберг (глядя им вслед, после некоторого молчания), В твоем
перечне остался пробел. Ты не назвал яда . (Уходит)
ДЕЙСТВИЕ ПЯТОЕ
СЦЕНА ПЕРВАЯ
Моор ( ) (С горьким смехом.) Богемские леса! Да , за это надо платить!
Шварц. Успокойся, атаман! Идем с нами ! Тебе нечего здесь делать. Веди
нас дальше!
Разбойник Моор. Стой ! Еще одно слово, прежде чем двинуться в путь.
Запомните вы , злорадные исполнители моих варварских велений!
С этого часа я перестаю быть вашим атаманом. С ужасом и
стыдом бросаю я здесь мой кровавый жезл , повинуясь которому
вы мнили себя вправе совершать преступления, осквернять
божий мир. Идите на все четыре стороны. Одни! Пусть нас ничто
больше не связывает.
Разбойники. А , малодушный ! Где твои великие планы? Или они только
мыльные пузыри , лопнувшие от одного вздоха женщины?
Разбойник Моор. О, я глупец, мечтавший исправить свет злодеяниями и
блюсти законы беззаконием! Я называл это мщением и правом! Я
дерзал, о провидение, стачивать зазубрины твоего меча ,
сглаживать твои пристрастия! Но... О, жалкое ребячество! Вот я
стою у края ужасной бездны и с воем и скрежетом зубовным
познаю, что два человека , мне подобных, могли бы разрушить все
здание нравственного миропорядка ! Умилосердись,
умилосердись над мальчишкой , вздумавшим предупредить твой
суд! Тебе отмщение, и ты воздашь! Нет нужды тебе в руке чело-
веческой . Правда , я уже не властен воротить прошедшее. За -
губленное мною загублено. Никогда не восстановить
                                           37
            другу руки !
Вс е (протяги ва я е му руки ). Кл ян е мс я те бе в ве рн ос ти и пос л уш а н и и до
            гроба .
М о о р. А моя де с н и ца буде т порукой , что я пре да н н о и н е и зме н н о, до
            с а мой с ме рти , ос та н ус ь ва ш и м а та ма н ом! Да уме ртви т эта рука
            бе з проме дле н и я того, кто когда -н и будь с трус и т, и ли ус омн и тс я,
            и ли отре че тс я! И пус ть та к ж е пос тупи т с о мн ою л ю бой и з ва с ,
            е с ли я когда -н и будь н а руш у с вою клятву. Довол ьн ы вы ?
     (Ш пи гел ьбе ргв бе ш е н с тве бе гае т вза д и впе ре д.)
Вс е (брос а я вве рхш л япы ). Довол ьн ы! Довольн ы !
М о о р. И та к, в путь! Не с тра ш и те с ь н и с ме рти , н и опа с н ос те й ! Ве дь н а ми
            пра ви т н е умол и мы й рок: ка ж дого н а с ти гн е т кон е ц — будь то н а
            мягкой пос те ли , в ча ду крова вой би твы , н а ви с е ли це и ли н а
            кол е с е . Другого уде ла н е т.
Ш пиге льб е рг (глядя и м вс л е д, пос л е н е которого молча н и я), В твое м
            пе ре чн е ос та лс я пробе л. Ты н е н а зва л яда . (У ходи т)

             ДЕ ЙС ТВИ Е П Я ТОЕ

             С Ц Е НА П Е РВА Я


 М о о р (… ) (С горьки м с ме хом.) Богемс ки е ле с а ! Да , за это н а до пла ти ть!
Ш ва рц. У спокой с я, а та ма н ! И де м с н а ми ! Те бе н е че го зде с ь де ла ть. Ве ди
            н а с да льш е !
Р а зб о йник М о о р. Стой ! Е ще одн о слово, пре ж де че м дви н утьс я в путь.
            За помн и те вы, злора дн ы е и с полн и те ли мои хва рва рс ки хве ле н и й !
            С этого ча с а я пе ре с та ю бы ть ва ш и м а та ма н ом. С уж а с ом и
            с ты дом брос а ю я зде с ь мой крова вы й ж е зл, пови н уяс ь которому
            вы мн и л и с е бя впра ве с ове рш а ть пре с тупл е н и я, ос кве рн ять
            бож и й ми р. И ди те н а вс е че ты ре с торон ы . Одн и ! П ус ть н а с н и что
            бол ьш е н е с вязы ва е т.
Р а зб о йник и. А , ма лодуш н ы й ! Г де твои ве л и ки е пла н ы ? И ли он и — тол ько
            мыльн ы е пузы ри , лопн увш и е от одн ого вздоха ж е н щи н ы ?
Р а зб о йник М о о р. О, я гл упе ц, ме чта вш и й и с пра ви ть с ве т злоде ян и ями и
            блю с ти за кон ы бе зза кон и е м! Я н а зы ва л это мще н и е м и пра вом! Я
            де рза л, о прови де н и е , с та чи ва ть за зубри н ы твое го ме ча ,
            с гл а ж и ва ть твои при с тра с ти я! Но... О, ж а лкое ре бяче с тво! Вот я
            с тою у кра я уж а с н ой бе здн ы и с вое м и с кре ж е том зубовн ы м
            позн а ю , что два че лове ка , мн е подобн ы х, могли бы ра зруш и ть вс е
            зда н и е        н ра вс тве н н ого    ми ропорядка !        У ми лос е рди с ь,
            уми лос е рди с ь н а д ма льчи ш кой , вздума вш и м пре дупре ди ть твой
            с уд! Те бе отмще н и е , и ты возда ш ь! Не т н уж ды те бе в руке че ло-
            ве че с кой . П ра вда , я уж е н е вла с те н вороти ть прош е дш е е . За -
            губл е н н ое мн ою — за губле н о. Ни когда н е вос с та н ови ть