ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
17
aussi banals que le bon poulet. Inversement, les classes moyennes et su-
périeures ont pris goût à des produits naturels autrefois réservés aux plus
pauvres, comme le pain noir ou les légumes cuits à l'eau. Les Français se
sont habitués à consommer des produits venus d'ailleurs. Des plats qui
passaient pour "exotiques" sont devenus courants: les pizzas, le taboulé,
la paella, le concours (cité en quatrième position dans les plats préférés
des Français), la cuisine asiatique. On boit moins systématiquement du
vin à table, main on choisit un vin d'appellation contrôlée plutôt qu'une
"piquette".
La façon de manger a beaucoup changé aussi, puisque de plus en
plus de Français prennent le repas de midi à l'exterieur de chez eux. Le
petit déjeuner est toujours rapide et frugal (on avale un café au lait, dans
lequel on trempe une ou deux tartines); il est même, pour beaucoup,
complètement inexistant, ce qui explique que les Français soient généra-
lement affamés à partir de midi ou treize heures.
Mais le déjeuner est un repas beaucoup moins important qu'il ne
l'était. Beaucoup d'enfants et d'adultes déjeunent à la cantine de leur
école ou de leur lieu de travail. Certains se contentent de manger "une
bricole sur le pouce", un plat unique, ou même un sandwich ou un cro-
que-monsieur. C'est le dîner qui est devenu pour beaucoup le repas prin-
cipal. La plupart des gens considèrent, en effet, qu'il est indispensable de
faire au moins une fois par jour un vrai repas, d'une part parce que c'est
nécessaire à la santé, d'autre part parce que c'est un moment important
dans la vie de famille.
La cuisine de tous les jours est loin d'être gastronomique! C'est de
plus en plus une cuisine vite faite, à base de produits surgelés, de conser-
ves, d'aliments précuits, de salades vendues épluchées, et sous vide, de
sauces d'assaisonnement toutes prêtes, de plats cuisinés achetés au su-
permarché ou chez le traiteur. Depuis quelques années, dans les grandes
villes, se sont développés aussi des services qui permettent de comman-
der par téléphone et de se faire livrer à domicile, dans l'heure qui suit
(pour un prix très abordable), des plats tout préparés: pizzas, couscous,
etc.
18
On mange davantage en dehors des repas. Alors qu'il a vingt ans,
les parents interdisaient à leurs enfants de manger avant les repas ("Tu
n'auras plus faim à table") ou même après ("Tu n'avais qu'à manger à ta-
ble"), petits et grands ont pris maintenant l'habitude de grignoter, à n'im-
porte quel moment de la journée ou le soir devant la télévision, des chips,
des fruits secs, des friandises, en buvant du coca-cola ou des sodas...
_____________________________
préconisé – ратующий за…, восхваляющий
tоllé
m
– всеобщее возмущение, вопли
atteinte
f
– посягательство
imposer – предписывать, навязывать
provoquer – вызывать ч.-л.
réputé – прославленный, известный
fade – пресный, безвкусный
consommer – потреблять
taboulé
m
– табуле
paella
f
[pαejα, pαelα] – паелья (испанское блюдо из мяса, рыбы,
риса и овощей)
cous-cous
m
[kuskus] – (кулинар.) кускус
piquette
f
– 1) пикет (вино из виноградных выжимок);
2) (перенос.) плохое вино
frugal – умеренный
inexistant – (разг.) никудышный
affamé – голодный
se cotentir – довольствоваться
bricole
f
sur le pouce – поесть наскоро, всухомятку, перехватить
на ходу
un croque-monsieur – горячий сандвич с сыром и ветчиной
grignoter – грызть, глодать
friandises
f pl
– сласти, лакомства
7. Faites une liste de mots trouvés dans le texte qui sont relatifs, selon
vous, à la "cuisine".
17 18 aussi banals que le bon poulet. Inversement, les classes moyennes et su- On mange davantage en dehors des repas. Alors qu'il a vingt ans, périeures ont pris goût à des produits naturels autrefois réservés aux plus les parents interdisaient à leurs enfants de manger avant les repas ("Tu pauvres, comme le pain noir ou les légumes cuits à l'eau. Les Français se n'auras plus faim à table") ou même après ("Tu n'avais qu'à manger à ta- sont habitués à consommer des produits venus d'ailleurs. Des plats qui ble"), petits et grands ont pris maintenant l'habitude de grignoter, à n'im- passaient pour "exotiques" sont devenus courants: les pizzas, le taboulé, porte quel moment de la journée ou le soir devant la télévision, des chips, la paella, le concours (cité en quatrième position dans les plats préférés des fruits secs, des friandises, en buvant du coca-cola ou des sodas... des Français), la cuisine asiatique. On boit moins systématiquement du _____________________________ vin à table, main on choisit un vin d'appellation contrôlée plutôt qu'une préconisé – ратующий за…, восхваляющий "piquette". tоllém – всеобщее возмущение, вопли La façon de manger a beaucoup changé aussi, puisque de plus en atteintef – посягательство plus de Français prennent le repas de midi à l'exterieur de chez eux. Le imposer – предписывать, навязывать petit déjeuner est toujours rapide et frugal (on avale un café au lait, dans provoquer – вызывать ч.-л. lequel on trempe une ou deux tartines); il est même, pour beaucoup, réputé – прославленный, известный complètement inexistant, ce qui explique que les Français soient généra- fade – пресный, безвкусный lement affamés à partir de midi ou treize heures. consommer – потреблять Mais le déjeuner est un repas beaucoup moins important qu'il ne taboulém – табуле paellaf [pαejα, pαelα] – паелья (испанское блюдо из мяса, рыбы, l'était. Beaucoup d'enfants et d'adultes déjeunent à la cantine de leur риса и овощей) école ou de leur lieu de travail. Certains se contentent de manger "une cous-cousm [kuskus] – (кулинар.) кускус bricole sur le pouce", un plat unique, ou même un sandwich ou un cro- piquettef – 1) пикет (вино из виноградных выжимок); que-monsieur. C'est le dîner qui est devenu pour beaucoup le repas prin- 2) (перенос.) плохое вино cipal. La plupart des gens considèrent, en effet, qu'il est indispensable de frugal – умеренный faire au moins une fois par jour un vrai repas, d'une part parce que c'est inexistant – (разг.) никудышный nécessaire à la santé, d'autre part parce que c'est un moment important affamé – голодный dans la vie de famille. se cotentir – довольствоваться La cuisine de tous les jours est loin d'être gastronomique! C'est de bricolef sur le pouce – поесть наскоро, всухомятку, перехватить plus en plus une cuisine vite faite, à base de produits surgelés, de conser- на ходу ves, d'aliments précuits, de salades vendues épluchées, et sous vide, de un croque-monsieur – горячий сандвич с сыром и ветчиной sauces d'assaisonnement toutes prêtes, de plats cuisinés achetés au su- grignoter – грызть, глодать permarché ou chez le traiteur. Depuis quelques années, dans les grandes friandisesf pl – сласти, лакомства villes, se sont développés aussi des services qui permettent de comman- der par téléphone et de se faire livrer à domicile, dans l'heure qui suit (pour un prix très abordable), des plats tout préparés: pizzas, couscous, etc. 7. Faites une liste de mots trouvés dans le texte qui sont relatifs, selon vous, à la "cuisine".
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- …
- следующая ›
- последняя »