Методические указания к лекционным и семинарским занятиям по дискурсу для студентов специальности "Теоретическая и прикладная лингвистика". Андросова М.А. - 22 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

22
A act sequences 9. Message form Форма и содержание сообщения
10. Message content (что сказано и в какой
последовательности).
K key 11. Key Манера передачи сообщения,
служащая сигналом для адресата
(например, информация в виде
торжественного заявления или в
виде шутки)
I instrumentalities 12. Channel or mode
of discourse
Каналы речи (речь, мимика,
жестикуляция и пр.) и формы речи
13. Forms of speech (язык, диалект, арго)
N Norms 14. Norms of
interpretation
Нормы интерпретации содержания
и нормы поведения участников
15. Norms of
interaction
G Genres 16. Genres Речевые жанры (светская беседа,
допрос, исповедь и т. д.)
2.2. Дискурс vs коммуникация.
Красных В.В.: коммуникацияпроцесс взаимодействия двух и более
языковых личностей с целью передачи/получения/обмена информацией, т.е.
того или иного воздействия на собеседника, необходимого для осуществления
совместной деятельности.
Понятие коммуникации шире понятия дискурса:
коммуникация
вербальная
коммуникация
невербальная
коммуникация
устная
коммуникация
письменная
коммуникация
Вербальная коммуникация и есть объект исследования традиционного
дискурс-анализа.
У У. Эко другая точка зрения: он выделяет, например, музыкальный
дискурс.
Коммуникация может быть успешной или неуспешной. Успешная
коммуникацияэто адекватная коммуникация, при которой достигается более
или менее полное, но обязательно достаточное, с точки зрения коммуникантов,
взаимопонимание. В случае неуспешной коммуникации возможны:
коммуникативный сбойнедостаточно полное взаимопонимание
участников коммуникации;
коммуникативный провалполное непонимание коммуникантами друг
друга.