ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
10
Übung 2: Переведите нижеследующие высказывания, содержащие
выделенные фразеологизмы так, чтобы это наибольшим образом
соответствовало русскому узусу:
1. Die Hetze gegen diesen Politiker ist Wind in den Segel der Opposition.
2. Die Ereignisse in diesem Land halten die ganze Welt in Atem. 3. Die Lösung
dieses Problems duldet keinen Aufschub. 4. Bei diesen Vergehen drückt die
hiesige Polizei ein Auge zu. 5. Wenn wir den Zug noch kriegen wollen, müssen
wir aber die Beine unter die Arme nehmen. 6. Sie tut sehr bescheiden, aber stille
Wasser sind tief. 7. Ich habe das dir schon dutzendmal wiederholt, du hast wohl
Watte in den Ohren! 8. Diese deine Entscheidung ist gegen alle Vernunft. 9. Ich
kenne solche Typen. Wenn ihnen etwas Böses widerfährt, lassen sie ihren
Unmut an anderen Menschen aus. 10. Es bringt mich einfach um, dass sie die
Wahrheit nicht sagen will. 11. Bei solcher Inflation ist dieses Darlehn nur ein
Tropfen auf einen heißen Stein. 12. Du sollst dir einmal etwas entfallen lassen,
wie du deine Mitarbeiter etwas in Schwung bringst. 13. Als ihr Mann starb, hatte
sie keinen Pfennig, und so musste sie sich als Waschfrau durchs Leben
schlagen. 14 Du rennst auf und ab, aber eines Tages wirst du begreifen, dass du
dein Leben vertan hast. 15. Seine Behauptungen sind durch und durch falsch. Er
hat es laut hören, weiß aber nicht, wo die Glocke hängt. 16. Sie liegt seil
Wochen krank im Bett und kann nicht leben und nicht sterben. 17. Dieser
Roman des bekannten Schriftstellers ist dem Leben abgelauscht. 18. Sie waren
früher dicke Freunde, später aber zerstritten sie sich und jetzt machen sie
einander das Leben sauer. 19. Du sitzt da wie ein Stück Holz – sag doch mal
etwas. 20. Die beiden passen wunderbar zusammen. Sie sind aus demselben
Holz. 21. Als er ins Zimmer trat und seinen Vater auf dem Boden liegen sah,
stand ihm das Herz still vor Schreck. 22. Was habt denn ihr zwei
gegeneinander? Ihr wart doch früher ein Herz und eine Seele. 23. Meine Frau
sagt immer, ich soll mich nicht aufregen über all die vielen Kleinigkeiten, aber
ich kann nun mal nicht aus meiner Haut heraus. 24. Ich verstehe meinen Freund
nicht mehr. Jetzt hat er sich noch den Vorsitz des Verbandes auf den Hals
geladen. 25. Diese Frau hat eine böse Zunge. 26. Ein Lehrer irrt, wenn er meint,
er verliere das Gesicht, wenn er einen Fehler zugibt. 27. Mein Vater und ich
sind einander auffallend ähnlich. Man sagt, ich sei dem Vater wie aus dem
Gesicht geschnitten. 28. Dieser Kerl ist sehr boshaft, er kann einfach nicht leben,
ohne Gift von sich zu geben. 29. Er machte sehr schnell seine Millionen, aber
ebenso schnell vergeudete sie. Wie gewonnen, so zerronnen, sagt man in solchen
Fällen. 30. Die antiken Möbel, die er in seiner Wohnung stehen hat, sind mit
Gold gar nicht zu bezahlen. 31. Er hätte ein glänzender Schauspieler werden
sollen. Leider ist daraus nichts geworden. Wie gesagt, der Mensch denkt, Gott
lenkt. 32. Unser Chef ist ein sehr leidenschaftlicher Mensch und gerät leicht in
Hitze, wenn man ihm widerspricht. 33. Bedenk, wie schnell des Glückes Rad
sich dreht. (F.Schiller). 34. Diese Bemerkung trieb ihr die Schamröte ins
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- …
- следующая ›
- последняя »