ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
11
Евангелие следует считать первым памятником старославянского
языка русского извода, который свидетельствует о большой культуре
письма и книжного дела в Древней Руси.
Язык этой рукописи отражает древнерусские черты. Это замечание от-
носится прежде всего к Послесловию, которое представляет собой ориги-
нальный текст. В силу этого некоторые исследователи не склонны были при-
знавать Остромирово евангелие памятником старославянского языка. Однако
«русизмы» в языке всей книги, переписанной русским дьяконом Григорием,
выступают лишь как отдельные элементы, в целом же звуковой и граммати-
ческий строй языка этого памятника является, несомненно, старославянским.
В отличие от остальных памятников XI в. в Остромировом евангелии
наблюдаются: а) правильное отражение редуцированных гласных по-
средством букв ъ и ъ; б) смешение букв @ и #, обозначавших носовые
гласные, с буквами q (ю), ", свидетельствующее об утрате носовых
звуков в древнерусском языке к середине XI в.; в) употребление вместо
старославянских сочетаний ръ, лъ, рь, ль, передававших слоговые плав-
ные, древнерусских сочетаний редуцированных с плавными ър, ъл, ьр, ьл
(вьрхъ); г) активное функционирование древнерусских окончаний глаго-
лов третьего лица (-ть).
Новгородские служебные минеи
1095-1096 гг.
Михаиле архистратиге, огньн|хъ слоугъ
славьн| видьчь, и неиздреченьн|" нбсн|" и бжствьнаго
величьстви" пhвьчь, трьстоую пhснь въс|лаемъ боу,
помїна" непрhстаи хвал"mихъ т", хран" стадо свое ^
12
вьс#кого врhда вражи", разоумьн|хъ и видим|хъ, "ко
чьтомое възъвание твое.
(Сент., л. 34)
К переводу
архистратигъ воевода, такой эпитет обычно дается архангелу Михаилу
видьць свидетель
иеизреченьныи несказанный, невыразимый, непостижимый, не поддаю-
щийся описанию, прекрасный
трьсв#та" пhснь церковный стих с троекратным повторением слова
«святый» (святый Боже, святый крепкий, святый бессмертный)
разоумьныи бестелесный, доступный духовному зрению
виднмыи воспринимаемый чувством, осязаемый
чьтнтн почитать, уважать, чтить
Брън#ми вhрьн|ими и блгдтьн|имь шлемъмь
и кр
с
тьн|имь копи~мь огражь с#, противьн|ими не
побhженъ б|
с
, георьги~, "ко бжии храбъръ, дhмоньска"
опълчени# славьно побhжь, съ англ| си присно вhрн|#
спса~ши, и ^ моук| избавл#~ши.
(Ноябрь, л. 148)
К переводу
брън# броня, латы, панцирь
храбръ храбрый воин, воитель
присно всегда, постоянно
вhрныи
верующий, принадлежащий церкви
Евангелие следует считать первым памятником старославянского вьс#кого врhда вражи", разоумьн|хъ и видим|хъ, "ко
языка русского извода, который свидетельствует о большой культуре чьтомое възъвание твое.
письма и книжного дела в Древней Руси.
(Сент., л. 34)
Язык этой рукописи отражает древнерусские черты. Это замечание от-
К переводу
носится прежде всего к Послесловию, которое представляет собой ориги-
архистратигъ воевода, такой эпитет обычно дается архангелу Михаилу
нальный текст. В силу этого некоторые исследователи не склонны были при-
видьць свидетель
знавать Остромирово евангелие памятником старославянского языка. Однако
иеизреченьныи несказанный, невыразимый, непостижимый, не поддаю-
«русизмы» в языке всей книги, переписанной русским дьяконом Григорием,
щийся описанию, прекрасный
выступают лишь как отдельные элементы, в целом же звуковой и граммати-
трьсв#та" пhснь церковный стих с троекратным повторением слова
ческий строй языка этого памятника является, несомненно, старославянским.
«святый» (святый Боже, святый крепкий, святый бессмертный)
В отличие от остальных памятников XI в. в Остромировом евангелии
разоумьныи бестелесный, доступный духовному зрению
наблюдаются: а) правильное отражение редуцированных гласных по-
виднмыи воспринимаемый чувством, осязаемый
средством букв ъ и ъ; б) смешение букв @ и #, обозначавших носовые
чьтнтн почитать, уважать, чтить
гласные, с буквами q (ю), ", свидетельствующее об утрате носовых
Брън#ми вhрьн|ими и блгдтьн|имь шлемъмь
звуков в древнерусском языке к середине XI в.; в) употребление вместо
и крстьн|имь копи~мь огражь с#, противьн|ими не
старославянских сочетаний ръ, лъ, рь, ль, передававших слоговые плав-
ные, древнерусских сочетаний редуцированных с плавными ър, ъл, ьр, ьл побhженъ б|с, георьги~, "ко бжии храбъръ, дhмоньска"
(вьрхъ); г) активное функционирование древнерусских окончаний глаго- опълчени# славьно побhжь, съ англ| си присно вhрн|#
лов третьего лица (-ть). спса~ши, и ^ моук| избавл#~ши.
(Ноябрь, л. 148)
Новгородские служебные минеи К переводу
брън# броня, латы, панцирь
1095-1096 гг.
храбръ храбрый воин, воитель
присно всегда, постоянно
Михаиле архистратиге, огньн|хъ слоугъ
вhрныи верующий, принадлежащий церкви
славьн| видьчь, и неиздреченьн|" нбсн|" и бжствьнаго
величьстви" пhвьчь, трьстоую пhснь въс|лаемъ боу,
помїна" непрhстаи хвал"mихъ т", хран" стадо свое ^
11 12
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- …
- следующая ›
- последняя »
