Окказиональное в художественном тексте. Структурно-семантический анализ. Бабенко Н.Г. - 15 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

понять, почувствовать коннотативный план лексического значения
новообразования.
1.10. Следует различать разные степени окказиональности
новообразований:
а) окказионализмы первой степени - это стандартные,
потенциальные образования, созданные в полном соответствии с
деривационными нормами современного русского литературного
языка.
б) окказионализмы второй степени - частично нестандартные
образования, причем отступления от деривационной нормы,
произошедшие при образовании окказионализма, не порождают
трудностей семантической интерпретации. Например, прилагательное
эхоголосые в строке С. Кирсановамхи
диалектов эхоголосых
несколько не соответствует узуальной деривационной моделиоснова
прилагательного + основа существительного + нулевой частеречный
суффикс имени прилагательного” (по этой продуктивной модели
образованы прилагательные типазвонкоголосый”, “большеглазый”,
темноволосый”), поскольку первая основа окказионального
композита* - основа имени существительного (“эхо”), а не
прилагательного. Но выявленное отступление от нормы не затрудняет
дешифровку новообразования:эхоголосые”,
то естьдоносящиеся
до нас из глубины веков, как эхо доносится издалека”.
в) окказионализмы третьей степени - это сугубо окказиональные,
полностью нестандартные образования, семантическая интерпретация
которых достаточно трудна, а отступление от деривационной нормы
существенно. Такие образования часто не имеют аналогов даже среди
окказионализмов. Например, окказионализм А. Вознесенского
тюрьмым-тюрьма в строкев
душе - тюрьмым-тюрьма
деривационно не соответствует отчасти структурно подобным
темным-темно”, “белым-бело и др., так как мотивирован не
прилагательным, а сушествительным, которое от лексем-образцов
наследует аффикс -ым, чуждый существительному. Только
исследование семантики существительноготюрьма”, круга
устойчивых ассоциаций, рождаемых этим словом, при учетенакала
состояния, подчеркиваемого повтором мотивирующей основы
, и
семантики лексем-образцов типатемным-темно”, “черным-черно
позволяет прийти к истолкованию названного окказионализмом
состояния души кактягостного, мрачного, безнадежного
одиночества”, какмучительного чувства внутренней несвободы”.
Выделенные степени окказиональности находят соответствие в
классификации новых слов, предложенной Р.Ю. Намитоковой:14
НОВЫЕ СЛОВА
понять, почувствовать коннотативный план лексического значения
новообразования.
1.10.         Следует различать разные степени окказиональности
новообразований:
а) окказионализмы          первой степени - это стандартные,
потенциальные образования, созданные в полном соответствии с
деривационными нормами современного русского литературного
языка.
б) окказионализмы второй степени - частично нестандартные
образования, причем отступления от деривационной нормы,
произошедшие при образовании окказионализма, не порождают
трудностей семантической интерпретации. Например, прилагательное
“эхоголосые” в строке С. Кирсанова “мхи диалектов эхоголосых”
несколько не соответствует узуальной деривационной модели “основа
прилагательного + основа существительного + нулевой частеречный
суффикс имени прилагательного” (по этой продуктивной модели
образованы прилагательные типа “звонкоголосый”, “большеглазый”,
“темноволосый”), поскольку первая основа окказионального
композита* - основа имени существительного (“эхо”), а не
прилагательного. Но выявленное отступление от нормы не затрудняет
дешифровку новообразования:       “эхоголосые”, то есть “доносящиеся
до нас из глубины веков, как эхо доносится издалека”.
в) окказионализмы третьей степени - это сугубо окказиональные,
полностью нестандартные образования, семантическая интерпретация
которых достаточно трудна, а отступление от деривационной нормы
существенно. Такие образования часто не имеют аналогов даже среди
окказионализмов. Например, окказионализм А. Вознесенского
тюрьмым-тюрьма в строке “в душе - тюрьмым-тюрьма”
деривационно не соответствует отчасти структурно подобным
“темным-темно”, “белым-бело” и др., так как мотивирован не
прилагательным, а сушествительным, которое от лексем-образцов
наследует аффикс -ым, чуждый существительному. Только
исследование семантики существительного “тюрьма”, круга
устойчивых ассоциаций, рождаемых этим словом, при учете “накала”
состояния, подчеркиваемого повтором мотивирующей основы, и
семантики лексем-образцов типа “темным-темно”, “черным-черно”
позволяет прийти к истолкованию названного окказионализмом
состояния души как “тягостного, мрачного, безнадежного
одиночества”, как “мучительного чувства внутренней несвободы”.
  Выделенные степени окказиональности находят соответствие в
классификации новых слов, предложенной Р.Ю. Намитоковой:14

                        НОВЫЕ СЛОВА