Составители:
Рубрика:
вервэны, И устрицами, и луной”). Такова авторская интерпретация
узуального стержневого слова окказионального
словообразовательного гнезда. Обратимся к характеристике
окказиональных дериватов.
Существительное лунь употребляется в разных поэтических текстах
И. Северянина (вообще лунь, пожалуй, самое частотное поэтическое
новообразование, хотя определение “высокочастотное”
парадоксально звучит в приложении к окказионализму. Приведенные
в первой главе примеры употребления
данного образования разными
поэтами доказывают это):
В твоем саду вечернем бокальчики сирени
Росою наполняет смеющийся июнь,
И сердце утопает в мелодиях курений,
И сердце ускользает в развеенную лунь.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Немой Морфей
Соткал июнь,
вуаля лунь.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Как блекло ткал лиловый колокольчик
Линялую от луни звукоткань.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Везде лазорь, повсюду померанцы,
Надменность пальм и лунь лимонных рощ.
БАС, МАС не фиксируют слово “лунь”, но словари Даля и Фасмера
отмечают “лунь” как “тусклый свет”: “тусклый свет, бледный отблеск”
(Сл. Фасмера. Т.2. С.533); “тусклый свет, блеск, белизна” - “Он слеп,
только лунь видит” (Сл. Даля. Т.2. С.273). Итак, “лунь” - свет, но без
указания на то, что это свет луны. От мотивирующей основы “луна” в
семантику существительного “лунь”, отмеченного словарями, вошла
сема “неясности, разреженности свечения по сравнению со светом,
даваемым солнцем”. В контекстах И. Северянина большая смысловая
связь с мотивирующей основой: лунь
как “чарующий, призрачный,
романтический свет луны” И. Северянина семантически близка
“лунности “ С. Есенина:
Какая ночь! Я не могу, не спится мне,
Какая лунность!
Еще как будто берегу в душе
вервэны, И устрицами, и луной). Такова авторская интерпретация
узуального стержневого слова окказионального
словообразовательного гнезда. Обратимся к характеристике
окказиональных дериватов.
Существительное лунь употребляется в разных поэтических текстах
И. Северянина (вообще лунь, пожалуй, самое частотное поэтическое
новообразование, хотя определение высокочастотное
парадоксально звучит в приложении к окказионализму. Приведенные
в первой главе примеры употребления данного образования разными
поэтами доказывают это):
В твоем саду вечернем бокальчики сирени
Росою наполняет смеющийся июнь,
И сердце утопает в мелодиях курений,
И сердце ускользает в развеенную лунь.
............................
Немой Морфей
Соткал июнь,
вуаля лунь.
............................
Как блекло ткал лиловый колокольчик
Линялую от луни звукоткань.
.............................
Везде лазорь, повсюду померанцы,
Надменность пальм и лунь лимонных рощ.
БАС, МАС не фиксируют слово лунь, но словари Даля и Фасмера
отмечают лунь как тусклый свет: тусклый свет, бледный отблеск
(Сл. Фасмера. Т.2. С.533); тусклый свет, блеск, белизна - Он слеп,
только лунь видит (Сл. Даля. Т.2. С.273). Итак, лунь - свет, но без
указания на то, что это свет луны. От мотивирующей основы луна в
семантику существительного лунь, отмеченного словарями, вошла
сема неясности, разреженности свечения по сравнению со светом,
даваемым солнцем. В контекстах И. Северянина большая смысловая
связь с мотивирующей основой: лунь как чарующий, призрачный,
романтический свет луны И. Северянина семантически близка
лунности С. Есенина:
Какая ночь! Я не могу, не спится мне,
Какая лунность!
Еще как будто берегу в душе
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- …
- следующая ›
- последняя »
