Филологический анализ художественного текста: реализация интеграции лингвистического и литературоведческого подходов в школе. Белова Н.А. - 109 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

Все виды грамматической связности в конечном итоге обусловлены
семантикой текста и могут быть описаны только при ее учете.
Актуальное членение (коммуникативная перспектива предложения) –
это членение предложения на две части (тему = уже известное и рему = новая
информация) в соответствии с коммуникативным заданием.
«Мастер ветров опустил голову, безошибочно найдя взглядом
единственную темную
фигуру в море абсолютной белизны. (1) Таш шла все
так же медленно, уверенно выпрямив спину и до боли разведя плечи. (2)
Вскинутый подбородок, оплетающие голову тяжелые косы, темные тени
под бездонными глазами. (3) Она шагала ровно и твердо, но почему-то
казалась болезненным ребенком, падающей с ног от нечеловеческой
усталости девчонкой, заброшенной в
далекий ледяной мир (4)».
(А. Парфенова «Город и ветер»).
Т 1 – R 1
T 2 – R 2
T 3 – R 3
Т 4
В этом тексте темаидущей женщины”, ее описание в разных
предложениях получает ту или иную уточняющую характеристику, а ремы в
предложениях разные.
Одни ученые рассматривают актуальное членение на семантическом
уровне связности текста (О. А. Лаптева), другие
на грамматическом
(О. И. Москальская), третьина коммуникативном (Н. Д. Арутюнова,
И. П. Распопов). В. А. Лукин считает, что актуальное членение предложения
является семантико-синтаксическим средством связности. Убедительной
представляется точка зрения тех исследователей, которые предлагают
учитывать два взаимосвязанных уровня: коммуникативный и
грамматический (Т. М. Николаева, Л. К. Чикина). На уровне
коммуникативного членения предложения высказывание членится на тему и
рему (такое членение выражается с помощью порядка слов, интонации,
     Все виды грамматической связности в конечном итоге обусловлены
семантикой текста и могут быть описаны только при ее учете.
     Актуальное членение (коммуникативная перспектива предложения) –
это членение предложения на две части (тему = уже известное и рему = новая
информация) в соответствии с коммуникативным заданием.
     «Мастер ветров опустил голову, безошибочно найдя взглядом
единственную темную фигуру в море абсолютной белизны. (1) Таш шла все
так же медленно, уверенно выпрямив спину и до боли разведя плечи. (2)
Вскинутый подбородок, оплетающие голову тяжелые косы, темные тени
под бездонными глазами. (3) Она шагала ровно и твердо, но почему-то
казалась болезненным ребенком, падающей с ног от нечеловеческой
усталости   девчонкой,      заброшенной   в     далекий    ледяной    мир     (4)».
(А. Парфенова «Город и ветер»).
     Т1–R1


            T2–R2


                   T3–R3


                       Т4
      В этом тексте тема “идущей женщины”, ее описание в разных
предложениях получает ту или иную уточняющую характеристику, а ремы в
предложениях разные.
     Одни ученые рассматривают актуальное членение на семантическом
уровне связности текста (О. А. Лаптева), другие – на грамматическом
(О. И. Москальская), третьи – на коммуникативном (Н. Д. Арутюнова,
И. П. Распопов). В. А. Лукин считает, что актуальное членение предложения
является семантико-синтаксическим средством связности. Убедительной
представляется точка зрения тех исследователей, которые предлагают
учитывать    два     взаимосвязанных      уровня:         коммуникативный        и
грамматический       (Т. М. Николаева,        Л. К. Чикина).     На         уровне
коммуникативного членения предложения высказывание членится на тему и
рему (такое членение выражается с помощью порядка слов, интонации,