Составители:
Рубрика:
руководствоваться при установлении подобных связей между текстами? При
создании типологии аллюзий ученые предлагают опираться на типологию
аллюзивных денотатов: типичных обобщенных объектов, в отношении
которых делаются текстовые художественные намеки. [Усминская, 2004:
189]. Рассматривая аллюзию как одно из проявлений диалогических
отношений между текстами, Н. В. Немирова предлагает объединять
высказывания, составляющие аллюзию и ее источник
, в своеобразные
“диалогические единства, а сами высказывания квалифицировать как
“реплики” этого диалога: «Аллюзию и ее источник в этом смысле следует
анализировать как особый вид “диалогических единств”, в котором
одновременно проявляются отношения “согласия” и “несогласия”»
[Немирова, 2003: 108].
Итак, будучи одним из элементов “чужого текста” в авторском тексте,
аллюзия является ярким показателем
интертекстуальности текста. Однако
если это свойство становится для данного текста доминирующим, то он
теряет цельность, что можно наблюдать на текстах, например, символистов,
постмодернистов, концептуалистов и т.п. Объясняется это тем, что подобные
художественные тексты чаще всего создаются с целью отражения разного
рода доктрин, литературно-теоретических, философских и др., авторами
которых
являются сами художники. Понять такой текст без обращения к
другим текстам того же автора едва ли возможно. Тема, смысл, идея текста
“живут” в этом случае в межтекстовом пространстве писателя. Современные
теоретики интертекстуальности (Р. Барт, М. Фуко, Ж. Дерриде, М. Бланшо,
У. Эко и др.), определяя бытие текста как бытие «между»
текстами, приходят
к положению, что общее интертекстуальное пространство объединяет тексты
разных типов. Так, по их мнению, нет непреодолимой грани между научным
текстом (литературоведческим, философским, отчасти – семиологическим) и
художественным. Это находит свое обоснование в творчестве таких
писателей-постмодернистов, как Дж. Фаулз, Дж. Барт, А. Роб-Грийе,
Х. Кортасар и др., которые включают
в ткань повествования собственный
комментарий и теоретические выкладки, с другой стороны, и теоретики -
например, М. Бланшо, У. Эко – выступают одновременно в роли
художников.
руководствоваться при установлении подобных связей между текстами? При
создании типологии аллюзий ученые предлагают опираться на типологию
аллюзивных денотатов: типичных обобщенных объектов, в отношении
которых делаются текстовые художественные намеки. [Усминская, 2004:
189]. Рассматривая аллюзию как одно из проявлений диалогических
отношений между текстами, Н. В. Немирова предлагает объединять
высказывания, составляющие аллюзию и ее источник, в своеобразные
“диалогические единства, а сами высказывания квалифицировать как
“реплики” этого диалога: «Аллюзию и ее источник в этом смысле следует
анализировать как особый вид “диалогических единств”, в котором
одновременно проявляются отношения “согласия” и “несогласия”»
[Немирова, 2003: 108].
Итак, будучи одним из элементов “чужого текста” в авторском тексте,
аллюзия является ярким показателем интертекстуальности текста. Однако
если это свойство становится для данного текста доминирующим, то он
теряет цельность, что можно наблюдать на текстах, например, символистов,
постмодернистов, концептуалистов и т.п. Объясняется это тем, что подобные
художественные тексты чаще всего создаются с целью отражения разного
рода доктрин, литературно-теоретических, философских и др., авторами
которых являются сами художники. Понять такой текст без обращения к
другим текстам того же автора едва ли возможно. Тема, смысл, идея текста
“живут” в этом случае в межтекстовом пространстве писателя. Современные
теоретики интертекстуальности (Р. Барт, М. Фуко, Ж. Дерриде, М. Бланшо,
У. Эко и др.), определяя бытие текста как бытие «между» текстами, приходят
к положению, что общее интертекстуальное пространство объединяет тексты
разных типов. Так, по их мнению, нет непреодолимой грани между научным
текстом (литературоведческим, философским, отчасти – семиологическим) и
художественным. Это находит свое обоснование в творчестве таких
писателей-постмодернистов, как Дж. Фаулз, Дж. Барт, А. Роб-Грийе,
Х. Кортасар и др., которые включают в ткань повествования собственный
комментарий и теоретические выкладки, с другой стороны, и теоретики -
например, М. Бланшо, У. Эко – выступают одновременно в роли
художников.
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- …
- следующая ›
- последняя »
