ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
49
With a French combination of reason and violence Flambean simply
said “Murder!” and plunging into the flat, had explored every corner
and cupboard of it in five minutes (SL, 25).
Имеющийся в значении ТА смысл протяженности
интервала актуализируется при взаимодействии с семой
процессуальности значения глагола в матричной пропозиции, так
как указывает на размещение этой процессуальной фазы на
протяжении интервала времени, в течение которого
осуществляется исследование всей квартиры. Точечный
компонент срока в значении ТА отвечает за смысл доведения до
успешного конца этого процесса. Иными словами, при такой
комбинации значений взаимодействующих слов слабый смысл в
контексте ТА превращается в сильный смысл. В контексте ТА
in
3
X матричная пропозиция, обозначающая ситуацию завершения,
актуализируется в производной пропозиции без изменений.
Встречаемость ТА within
2
X с сильным смыслом срока
завершения и слабым смыслом предшествующей фазы развития
действия на протяжении интервала Х с глаголом-предикатом
завершения осуществляется при помощи стандартного механизма
взаимодействия сочетающихся слов (канонический способ
заполнения валентности данного ТА). По правилу семантического
согласования компонент срока завершения в толковании значения
ТА взаимодействует с результативным моментом в толковании
глагола завершения. Компонент слабого смысла протяженности
интервала времени в толковании ТА находит процессную фазу в
семантической структуре глагола-предиката завершения и один из
совпадающих компонентов зачеркивается. При фокусировании
вершинной части толкования глагола-предиката завершения,
представленной семантическим компонентом результативности,
аспектуальный класс глагола-предиката в производящей
пропозиции не меняется. Например:
1. He washed his car within ten minutes (NWW, 91).
2. There was a tale told that for love of Boann - his wife after - he
caused within the space of a single night, every raw inch of the island
to be covered with little snowdrops. All in a night and it is in the
midmonth of June (NWW, 151).
В (1) утверждается доведение до успешного конца
предельного действия <wash the car>. В (2) включается
стандартный механизм взаимодействия сочетающихся слов:
компонент результативности и промежуточный компонент
процессуальности в матричной пропозиции глагола-предиката
завершения взаимодействуют, соответственно, с компонентами
значения ТА, обозначающими конечный предел протяженного
интервала. Каузативный компонент в пропозиции <cause be
covered> легко пропускает идею временной протяженности и
точечную идею срока. В результате взаимодействия в качестве
производной пропозиции сохраняется смысл матричной
пропозиции глагола завершения <be covered>:
2a. In the space of a single night he covered the whole island with little
snowdrops (завершение, событийное прочтение).
1
В (2b) внутрипропозитивные отношения между ТА
within
2
X и глаголом-предикатом завершения готовят
информацию о необходимости актуализации процессуального
смысла, так как под фокус восприятия, то есть под сферу действия
ТА, попадает сема, обозначающая не конечную фазу значения
глагола-предиката завершения, а процессуальную фазу. В этом
случае акцентированный процессуальный смысл может быть
актуализирован в поверхностной структуре введением длительной
видовой формы (Continuous Aspect). Например:
2b. During the space of a single night he was covering the whole
island with little snowdrops.
Таким образом, рассмотренные случаи стандартного
заполнения семантической валентности ТА срока завершения
действия in
2
X и within
1
X глаголами достижения образуют так
называемый канонический способ взаимодействия лексем.
Прототипические случаи употребления рассматриваемых ТА-
1
Имеющиеся в работе трансформации и их интерпретация проверены:
Mr Gordon Michael Johnson, birthdate 1974, BA (Durham College, Ontario,
Canada), TEFL (Lado College, Washington, D.C.); Mr Agnor Douglas Keith,
birthdate 1970, BS (Oregon University, USA).
49 With a French combination of reason and violence Flambean simply В (1) утверждается доведение до успешного конца said “Murder!” and plunging into the flat, had explored every corner предельного действия. В (2) включается and cupboard of it in five minutes (SL, 25). стандартный механизм взаимодействия сочетающихся слов: Имеющийся в значении ТА смысл протяженности компонент результативности и промежуточный компонент интервала актуализируется при взаимодействии с семой процессуальности в матричной пропозиции глагола-предиката процессуальности значения глагола в матричной пропозиции, так завершения взаимодействуют, соответственно, с компонентами как указывает на размещение этой процессуальной фазы на значения ТА, обозначающими конечный предел протяженного протяжении интервала времени, в течение которого интервала. Каузативный компонент в пропозиции легко пропускает идею временной протяженности и компонент срока в значении ТА отвечает за смысл доведения до точечную идею срока. В результате взаимодействия в качестве успешного конца этого процесса. Иными словами, при такой производной пропозиции сохраняется смысл матричной комбинации значений взаимодействующих слов слабый смысл в пропозиции глагола завершения : контексте ТА превращается в сильный смысл. В контексте ТА 2a. In the space of a single night he covered the whole island with little in3X матричная пропозиция, обозначающая ситуацию завершения, snowdrops (завершение, событийное прочтение).1 актуализируется в производной пропозиции без изменений. В (2b) внутрипропозитивные отношения между ТА Встречаемость ТА within2X с сильным смыслом срока within2X и глаголом-предикатом завершения готовят завершения и слабым смыслом предшествующей фазы развития информацию о необходимости актуализации процессуального действия на протяжении интервала Х с глаголом-предикатом смысла, так как под фокус восприятия, то есть под сферу действия завершения осуществляется при помощи стандартного механизма ТА, попадает сема, обозначающая не конечную фазу значения взаимодействия сочетающихся слов (канонический способ глагола-предиката завершения, а процессуальную фазу. В этом заполнения валентности данного ТА). По правилу семантического случае акцентированный процессуальный смысл может быть согласования компонент срока завершения в толковании значения актуализирован в поверхностной структуре введением длительной ТА взаимодействует с результативным моментом в толковании видовой формы (Continuous Aspect). Например: глагола завершения. Компонент слабого смысла протяженности 2b. During the space of a single night he was covering the whole интервала времени в толковании ТА находит процессную фазу в island with little snowdrops. семантической структуре глагола-предиката завершения и один из Таким образом, рассмотренные случаи стандартного совпадающих компонентов зачеркивается. При фокусировании заполнения семантической валентности ТА срока завершения вершинной части толкования глагола-предиката завершения, действия in2X и within1X глаголами достижения образуют так представленной семантическим компонентом результативности, называемый канонический способ взаимодействия лексем. аспектуальный класс глагола-предиката в производящей Прототипические случаи употребления рассматриваемых ТА- пропозиции не меняется. Например: 1. He washed his car within ten minutes (NWW, 91). 1 Имеющиеся в работе трансформации и их интерпретация проверены: 2. There was a tale told that for love of Boann - his wife after - he Mr Gordon Michael Johnson, birthdate 1974, BA (Durham College, Ontario, caused within the space of a single night, every raw inch of the island Canada), TEFL (Lado College, Washington, D.C.); Mr Agnor Douglas Keith, to be covered with little snowdrops. All in a night and it is in the birthdate 1970, BS (Oregon University, USA). midmonth of June (NWW, 151).
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- …
- следующая ›
- последняя »
