ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
execution by the Client and the
Consultant and shall continue in force
until:
6.1.1 notice on termination is given
by either party to the other; or
6.1.2 the commencement of the
liquidation or bankruptcy procedures
in relation to either party.
6.2. Any amendment, variation or
cancellation of this Agreement shall
be valid only if expressly agreed in
writing by duly authorized
representatives of each party.
7. Counterparts
This Agreement is signed in Russian
and English in four counterparts, one
English and one Russian counterpart
for each of the parties.
Duly authorized for and on behalf ___
Duly authorized for and on behalf ___
ɩɨɞɩɢɫɚɧɢɢ Ʉɥɢɟɧɬɨɦ ɢ
Ʉɨɧɫɭɥɶɬɚɧɬɨɦ ɢ ɞɟɣɫɬɜɭɟɬ ɞɨ:
6.1.1 ɧɚɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɨɞɧɨɣ
ɫɬɨɪɨɧɨɣ ɞɪɭɝɨɣ ɭɜɟɞɨɦɥɟɧɢɹ ɨ
ɪɚɫɬɨɪɠɟɧɢɢ Ⱦɨɝɨɜɨɪɚ; ɢɥɢ
6.1.2 ɧɚɱɚɥɚ ɩɪɨɰɟɞɭɪɵ
ɥɢɤɜɢɞɚɰɢɢ ɢɥɢ ɨɛɴɹɜɥɟɧɢɹ
ɧɟɫɨɫɬɨɹɬɟɥɶɧɨɣ ɤɚɤɨɣ-ɥɢɛɨ
ɫɬɨɪɨɧɵ Ⱦɨɝɨɜɨɪɚ.
6.2. ȼɫɟ ɢɡɦɟɧɟɧɢɹ, ɞɨɩɨɥɧɟɧɢɹ ɢ
ɪɚɫɬɨɪɠɟɧɢɟ ɧɚɫɬɨɹɳɟɝɨ Ⱦɨɝɨɜɨɪɚ
ɢɦɟɸɬ ɫɢɥɭ ɬɨɥɶɤɨ ɜ ɬɨɦ ɫɥɭɱɚɟ,
ɟɫɥɢ ɨɧɢ ɹɜɧɵɦ ɨɛɪɚɡɨɦ
ɫɨɝɥɚɫɨɜɚɧɵ ɜ ɩɢɫɶɦɟɧɧɨɣ ɮɨɪɦɟ ɢ
ɩɨɞɩɢɫɚɧɵ ɭɩɨɥɧɨɦɨɱɟɧɧɵɦɢ
ɩɪɟɞɫɬɚɜɢɬɟɥɹɦɢ ɨɛɟɢɯ ɫɬɨɪɨɧ.
7. ɗɤɡɟɦɩɥɹɪɵ
ɇɚɫɬɨɹɳɢɣ Ⱦɨɝɨɜɨɪ ɫɨɫɬɚɜɥɟɧ ɧɚ
ɪɭɫɫɤɨɦ ɢ ɚɧɝɥɢɣɫɤɨɦ ɹɡɵɤɚɯ ɜ
ɱɟɬɵɪɟɯ ɷɤɡɟɦɩɥɹɪɚɯ, ɩɨ ɨɞɧɨɦɭ
ɷɤɡɟɦɩɥɹɪɭ ɧɚ ɪɭɫɫɤɨɦ ɢ
ɚɧɝɥɢɣɫɤɨɦ ɹɡɵɤɟ ɞɥɹ ɤɚɠɞɨɣ ɢɡ
ɫɬɨɪɨɧ.
Ɉɬ ɢɦɟɧɢ ɢ ɩɨ ɩɨɪɭɱɟɧɢɸ _______
Ɉɬ ɢɦɟɧɢ ɢ ɩɨ ɩɨɪɭɱɟɧɢɸ _______
Task 8. Find the Russian equivalents for the words highlighted in the
English version of the contract.
Task 9. Translate the following clichés:
– ɜ ɫɥɭɱɚɟ ɧɟɜɵɩɨɥɧɟɧɢɹ ɨɛɹɡɚɬɟɥɶɫɬɜ ɩɨ ɞɨɝɨɜɨɪɭ;
– ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɩɭɧɤɬɨɦ 3 ɧɚɫɬɨɹɳɟɝɨ ɞɨɝɨɜɨɪɚ;
– ɞɟɣɫɬɜɭɸɳɢɣ ɧɚ ɨɫɧɨɜɚɧɢɢ ɍɫɬɚɜɚ;
– ɞɨɝɨɜɨɪ ɜɫɬɭɩɚɟɬ ɜ ɫɢɥɭ;
– ɡɚɤɥɸɱɢɥɢ ɞɨɝɨɜɨɪ ɨ ɧɢɠɟɫɥɟɞɭɸɳɟɦ;
– ɫɬɨɪɨɧɚ ɨɛɹɡɭɟɬɫɹ;
– ɫɨɝɥɚɫɨɜɚɧɵ ɜ ɩɢɫɶɦɟɧɧɨɣ ɮɨɪɦɟ.
29
execution by the Client and the ���������� �������� � Consultant and shall continue in force ������������� � ��������� ��: until: 6.1.1 notice on termination is given 6.1.1 ����������� ����� by either party to the other; or �������� ������ ����������� � ����������� ��������; ��� 6.1.2 the commencement of the 6.1.2 ������ ��������� liquidation or bankruptcy procedures ���������� ��� ���������� in relation to either party. ��������������� �����-���� ������� ��������. 6.2. Any amendment, variation or 6.2. ��� ���������, ���������� � cancellation of this Agreement shall ����������� ���������� �������� be valid only if expressly agreed in ����� ���� ������ � ��� ������, writing by duly authorized ���� ��� ����� ������� representatives of each party. ����������� � ���������� ����� � ��������� ��������������� ��������������� ����� ������. 7. Counterparts 7. ���������� This Agreement is signed in Russian ��������� ������� ��������� �� and English in four counterparts, one ������� � ���������� ������ � English and one Russian counterpart ������� �����������, �� ������ for each of the parties. ���������� �� ������� � ���������� ����� ��� ������ �� ������. Duly authorized for and on behalf ___ �� ����� � �� ��������� _______ Duly authorized for and on behalf ___ �� ����� � �� ��������� _______ Task 8. Find the Russian equivalents for the words highlighted in the English version of the contract. Task 9. Translate the following clichés: – � ������ ������������ ������������ �� ��������; – � ������������ � ������� 3 ���������� ��������; – ����������� �� ��������� ������; – ������� �������� � ����; – ��������� ������� � �������������; – ������� ���������; – ����������� � ���������� �����. 29
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- …
- следующая ›
- последняя »