Культура традиционных обществ Китая и Японии. Бычкова Т.А. - 27 стр.

UptoLike

Составители: 

26
неприязненные чувства у китайцев. Неудивительно поэтому, что у китайцев сохраняется
влияние традиционной точки зрения о превосходстве китайской культурной традиции над
западной.
Как негативную черту можно рассматривать и ограниченность взглядов, узость
мышления, замкнутость на себе и своем хозяйстве, порожденную мелким и мельчайшим
производством.
Многое объясняет закон соответствия поведения месту и времени (в отношении
японцев чаще употребляется понятие «ситуационной этики). Суть этого закона сводится к
тому, что все, что делаешьнадо делать во-время и к месту. Рецептов нет. Одинаковые
действия в схожих ситуациях разных людей могут привести к разным результатам,
принести пользу или вред, одних возвысить, других унизить. Ситуационное поведение
стало нормой, глубоко вошло в сознание китайцев.
Китайская проза и поэзия
Словесность в китайской традиции была призвана не выражать, а скрывать,
ограждать неназываемое. Вольтер говорил, что из всех народов мира китайцы написали
больше всех, чтобы сказать меньше всех. Всегда присутствовали два смыслаочевидный
и скрытый.
В традиционной литературе, как и в любом творчестве в Китае, наблюдается синтез
трех традицийконфуцианской, буддистской, даосской. В Китае 80 или 90 % всех книг
составляют исторические сказания (повести, романы, хроники). В VIII – X вв. в Китае
бурно развивалось народное зрелищное искусство. На ярмарках выступали певцы,
танцоры, кукольники, актеры пантомимы, фехтовальщики на мечах. Среди них были и
рассказчики, которые изо дня в день рассказывали об исторических событиях древности.
Первыми такими рассказчиками были буддийские монахи, которые пересказывали жития
Будды и его учеников, потом профессиональный устный рассказ пополнялся
историческими и героическими сюжетами. Чтобы люди приходили слушать продолжение
рассказа, надо было закончить повествование дня на загадочном повороте сюжета. Эти
устные эпопеи стали записывать, и появилась особая литература, в которой исторические
факты соединялись с легендами, преданиями.
В древнем Китае проза развивалась в двух формах: исторического повествования и
политической публицистики: декларациях, речах, памфлетах, докладах трону и т. п.
Важнейшей вехой стали «Исторические записки» Сыма Цяня. Повествовательная проза в
собственном смысле слова появилась в эпоху средневековья. Появился особый
жанр
«рассказов о чудесах». Китайский романсамый поздний по времени возникновения род
повествовательной прозы. Он возник в ХIV веке, а в цинскую эпоху пережил пик
популярности. В XIII – XIV вв. были созданы крупномасштабные эпопеи: историческая
«Троецарствие», героическая или авантюрно-приключенческая (по определению М.Е.
Кравцовой) – «Речные заводи», фантастическая – «Путешествие на Запад», в
которых
сохранялась манера устного повествования. Главы книг назывались пространно, таким
образом, чтобы настроить читателя на завлекательность интриги. В «Речных заводях»,
например, глава первая называлась так: «Глава первая, повествующая о том, как учитель
фехтования Ван тайком отправился в областной город Яньань и как Ши Цзинь учинил
буйство в своем поместье». Появился и бытовой романодин из известнейших в Китае
«Сон в красном тереме», рассказывающий о богатом столичном семействе.
Династийные романы, начиная с «Троецарствия», стали популярным жанром
исторической прозы вплоть до XIX – XX вв. Биографические романы были не менее
популярными. После «Исторического повествования о полководцах из семьи Ян» были
написаны романы о Кунцзы (Конфуции), Лаоцзы, Хун Сюцюанелидере тайпинов, Линь
Цзэсюе, спровоцировавшем начало первой «опиумной» войны своими радикальными