ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
28
прилагательные образуют ряд семантических групп: размера
(большой – маленький, высокий – низкий); объема (толстый –
тонкий); цвета, вкуса, температуры, оценки и так далее.
2) Прилагательные относительные, обозначающие признак
предмета через отношения его к другому предмету или действию.
Относительные прилагательные в русском языке являются
производными от основ имен существительных, ср.: камень –
каменный, весна – весенний, Майкоп – майкопский и так далее.
3) Прилагательные притяжательные, обозначающие
принадлежность предмета лицу или животному, ср.: отцов, женин
и так далее.
В отличие от русского, в адыгейском языке относительные
прилагательные в функции определения стоят перед определенным словом:
непэрэ гъэзет «сегодняшняя газета», тыгъосэрэ хьалыгъу «вчерашний хлеб».
Качественные прилагательные в функции определения следуют после
определяемого слова: джэнэ дах «платье красивое», быракъ плъыжь «флаг
красный» и т.д.
В отличие от русского и адыгейского языков, прилагательные
английского языка имеют лишь один четко представленный лексический
разряд – качественные прилагательные: large «большой», red «красный»,
high «высокий» и так далее. Относительные прилагательные в английском
языке представлены очень ограниченным числом лексических единиц,
передающих относительный признак предмета: biological «биологический»,
chemical «химический», physical «физический» и т. д.
Отсутствие полноценного ряда относительных прилагательных в
английском языке восполняется атрибутивными словосочетаниями,
состоящими из двух существительных, из которых первое существительное
выполняет атрибутивную функцию, являясь определением ко второму: stone
«камень», a stone wall «каменная стена», gold «золото», a gold watch «золотые
часы», Maikop «Майкоп», Maikop streets «майкопские улицы» и так далее.
прилагательные образуют ряд семантических групп: размера (большой – маленький, высокий – низкий); объема (толстый – тонкий); цвета, вкуса, температуры, оценки и так далее. 2) Прилагательные относительные, обозначающие признак предмета через отношения его к другому предмету или действию. Относительные прилагательные в русском языке являются производными от основ имен существительных, ср.: камень – каменный, весна – весенний, Майкоп – майкопский и так далее. 3) Прилагательные притяжательные, обозначающие принадлежность предмета лицу или животному, ср.: отцов, женин и так далее. В отличие от русского, в адыгейском языке относительные прилагательные в функции определения стоят перед определенным словом: непэрэ гъэзет «сегодняшняя газета», тыгъосэрэ хьалыгъу «вчерашний хлеб». Качественные прилагательные в функции определения следуют после определяемого слова: джэнэ дах «платье красивое», быракъ плъыжь «флаг красный» и т.д. В отличие от русского и адыгейского языков, прилагательные английского языка имеют лишь один четко представленный лексический разряд – качественные прилагательные: large «большой», red «красный», high «высокий» и так далее. Относительные прилагательные в английском языке представлены очень ограниченным числом лексических единиц, передающих относительный признак предмета: biological «биологический», chemical «химический», physical «физический» и т. д. Отсутствие полноценного ряда относительных прилагательных в английском языке восполняется атрибутивными словосочетаниями, состоящими из двух существительных, из которых первое существительное выполняет атрибутивную функцию, являясь определением ко второму: stone «камень», a stone wall «каменная стена», gold «золото», a gold watch «золотые часы», Maikop «Майкоп», Maikop streets «майкопские улицы» и так далее. 28
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- …
- следующая ›
- последняя »