ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
51
обособленные члены предложения;
однородные члены предложения (сочинительный ряд слов);
лексикализованные сочетания.
5. Словосочетания служат базой для составления предложения и
связного высказывания, выполняя свою коммуникативную
функцию через предложение.
6. По структуре в сопоставляемых языках различаются простые и
сложные словосочетания, хотя по характеру соединения слов
словосочетание в адыгейском языке больше связано со структурой
предложения.
7. По морфологическому выражению главного слова в
сопоставляемых языках выделяются субстантивные
словосочетания: гъэтхэ пчэдыжь – весеннее утро – spring morning;
уц шхъуантl – зеленая трава – green grass; глагольные: еджапlэм
сыкloн – идти в школу – to go to school; сятэ седэlун – слушать
отца – to listen to father; мэзым сыkloн – идти в лес – to go to the
forest; наречные: ренэу дэгъоу – всегда хорошо – always good;
лъэшэу чыжьэу – очень далеко – very far.
8. В сопоставляемых языках слова, составляющие
словосочетание, вступают в определенные смысловые отношения,
отражающие существующие в реальной действительности
отношения между предметами и явлениями, предметами и
признаками, действиями и признаками.
Сопоставительная характеристика словосочетаний английского,
русского и адыгейского языков свидетельствует о том, что синтаксические
отношения в словосочетаниях сводятся к атрибутивным, объектным и
обстоятельственным. Для выражения каждого типа синтаксических
отношений используются определенные структурные типы словосочетаний.
Так, атрибутивные отношения выражаются в словосочетаниях
структуры:
� обособленные члены предложения; � однородные члены предложения (сочинительный ряд слов); � лексикализованные сочетания. 5. Словосочетания служат базой для составления предложения и связного высказывания, выполняя свою коммуникативную функцию через предложение. 6. По структуре в сопоставляемых языках различаются простые и сложные словосочетания, хотя по характеру соединения слов словосочетание в адыгейском языке больше связано со структурой предложения. 7. По морфологическому выражению главного слова в сопоставляемых языках выделяются субстантивные словосочетания: гъэтхэ пчэдыжь – весеннее утро – spring morning; уц шхъуантl – зеленая трава – green grass; глагольные: еджапlэм сыкloн – идти в школу – to go to school; сятэ седэlун – слушать отца – to listen to father; мэзым сыkloн – идти в лес – to go to the forest; наречные: ренэу дэгъоу – всегда хорошо – always good; лъэшэу чыжьэу – очень далеко – very far. 8. В сопоставляемых языках слова, составляющие словосочетание, вступают в определенные смысловые отношения, отражающие существующие в реальной действительности отношения между предметами и явлениями, предметами и признаками, действиями и признаками. Сопоставительная характеристика словосочетаний английского, русского и адыгейского языков свидетельствует о том, что синтаксические отношения в словосочетаниях сводятся к атрибутивным, объектным и обстоятельственным. Для выражения каждого типа синтаксических отношений используются определенные структурные типы словосочетаний. Так, атрибутивные отношения выражаются в словосочетаниях структуры: 51
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- …
- следующая ›
- последняя »