ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
59
В адыгейском языке примыкание, как и в русском, квалифицируется
как вид подчинительной связи, при котором зависимость слов не имеет
внешних форм выражения, а передается лексически, порядком слов,
интонацией. Однако объем примыкающих слов (по их принадлежности к
разным частям речи и их формам) одними лингвистами расширяется [23,
374], другие понимают данный вид связи более узко [22, 153], третьи
отрицают наличие связи примыкания в адыгейском языке [16, 14-15].
Сопоставив разные точки зрения по данному вопросу,
проанализировав фактический материал, профессор М.Х. Шхапацева пришла
к выводу, что по типу примыкания связываются:
наречия образа действия в глагольных сочетаниях: lушэу къеlуатэ
«умно рассказывает», lасэу щыс «тихо сидит», макlэу сыщыгъуаз
«немного, мало осведомлен»;
кратные и приблизительные числительные в сочетании с глаголом:
щэ кlуагъэ «трижды ходил», зытlо-зыщэ кlуагъэ «два-три раза
ходил»;
относительные прилагательные в именных сочетаниях: мыжъо ун
«каменный дом», гъучl чэу «железный забор», дэнэ джан «шелковое
платье».
По мнению М.Х. Шхапацевой, «деепричастие адыгейского языка,
которое некоторые авторы относят к примыкающим словоформам,
невозможно рассматривать как примыкающий компонент, так как оно
согласуется с глаголом в лице: е-гупшысэзэ е-джэ «он – думая, он – читает»,
те-гупшы-сэзэ те-джэ «мы – думая, мы – читаем». Это один из типов
координативной связи согласования, при котором взаимоопределяются лицо
деепричастия и глагола» [32, 173].
В адыгейском языке примыкание, как и в русском, квалифицируется
как вид подчинительной связи, при котором зависимость слов не имеет
внешних форм выражения, а передается лексически, порядком слов,
интонацией. Однако объем примыкающих слов (по их принадлежности к
разным частям речи и их формам) одними лингвистами расширяется [23,
374], другие понимают данный вид связи более узко [22, 153], третьи
отрицают наличие связи примыкания в адыгейском языке [16, 14-15].
Сопоставив разные точки зрения по данному вопросу,
проанализировав фактический материал, профессор М.Х. Шхапацева пришла
к выводу, что по типу примыкания связываются:
� наречия образа действия в глагольных сочетаниях: lушэу къеlуатэ
«умно рассказывает», lасэу щыс «тихо сидит», макlэу сыщыгъуаз
«немного, мало осведомлен»;
� кратные и приблизительные числительные в сочетании с глаголом:
щэ кlуагъэ «трижды ходил», зытlо-зыщэ кlуагъэ «два-три раза
ходил»;
� относительные прилагательные в именных сочетаниях: мыжъо ун
«каменный дом», гъучl чэу «железный забор», дэнэ джан «шелковое
платье».
По мнению М.Х. Шхапацевой, «деепричастие адыгейского языка,
которое некоторые авторы относят к примыкающим словоформам,
невозможно рассматривать как примыкающий компонент, так как оно
согласуется с глаголом в лице: е-гупшысэзэ е-джэ «он – думая, он – читает»,
те-гупшы-сэзэ те-джэ «мы – думая, мы – читаем». Это один из типов
координативной связи согласования, при котором взаимоопределяются лицо
деепричастия и глагола» [32, 173].
59
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- …
- следующая ›
- последняя »
