ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
59
В адыгейском языке примыкание, как и в русском, квалифицируется
как вид подчинительной связи, при котором зависимость слов не имеет
внешних форм выражения, а передается лексически, порядком слов,
интонацией. Однако объем примыкающих слов (по их принадлежности к
разным частям речи и их формам) одними лингвистами расширяется [23,
374], другие понимают данный вид связи более узко [22, 153], третьи
отрицают наличие связи примыкания в адыгейском языке [16, 14-15].
Сопоставив разные точки зрения по данному вопросу,
проанализировав фактический материал, профессор М.Х. Шхапацева пришла
к выводу, что по типу примыкания связываются:
наречия образа действия в глагольных сочетаниях: lушэу къеlуатэ
«умно рассказывает», lасэу щыс «тихо сидит», макlэу сыщыгъуаз
«немного, мало осведомлен»;
кратные и приблизительные числительные в сочетании с глаголом:
щэ кlуагъэ «трижды ходил», зытlо-зыщэ кlуагъэ «два-три раза
ходил»;
относительные прилагательные в именных сочетаниях: мыжъо ун
«каменный дом», гъучl чэу «железный забор», дэнэ джан «шелковое
платье».
По мнению М.Х. Шхапацевой, «деепричастие адыгейского языка,
которое некоторые авторы относят к примыкающим словоформам,
невозможно рассматривать как примыкающий компонент, так как оно
согласуется с глаголом в лице: е-гупшысэзэ е-джэ «он – думая, он – читает»,
те-гупшы-сэзэ те-джэ «мы – думая, мы – читаем». Это один из типов
координативной связи согласования, при котором взаимоопределяются лицо
деепричастия и глагола» [32, 173].
В адыгейском языке примыкание, как и в русском, квалифицируется как вид подчинительной связи, при котором зависимость слов не имеет внешних форм выражения, а передается лексически, порядком слов, интонацией. Однако объем примыкающих слов (по их принадлежности к разным частям речи и их формам) одними лингвистами расширяется [23, 374], другие понимают данный вид связи более узко [22, 153], третьи отрицают наличие связи примыкания в адыгейском языке [16, 14-15]. Сопоставив разные точки зрения по данному вопросу, проанализировав фактический материал, профессор М.Х. Шхапацева пришла к выводу, что по типу примыкания связываются: � наречия образа действия в глагольных сочетаниях: lушэу къеlуатэ «умно рассказывает», lасэу щыс «тихо сидит», макlэу сыщыгъуаз «немного, мало осведомлен»; � кратные и приблизительные числительные в сочетании с глаголом: щэ кlуагъэ «трижды ходил», зытlо-зыщэ кlуагъэ «два-три раза ходил»; � относительные прилагательные в именных сочетаниях: мыжъо ун «каменный дом», гъучl чэу «железный забор», дэнэ джан «шелковое платье». По мнению М.Х. Шхапацевой, «деепричастие адыгейского языка, которое некоторые авторы относят к примыкающим словоформам, невозможно рассматривать как примыкающий компонент, так как оно согласуется с глаголом в лице: е-гупшысэзэ е-джэ «он – думая, он – читает», те-гупшы-сэзэ те-джэ «мы – думая, мы – читаем». Это один из типов координативной связи согласования, при котором взаимоопределяются лицо деепричастия и глагола» [32, 173]. 59
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- …
- следующая ›
- последняя »