ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
62
Русск.: Майкоп находится на берегу реки ↓ Белая
Английск.: A girl was sitting in the ↓ garden. – «Девушка сидела в саду».
Повествовательные предложения являются наиболее
распространенными из всех функциональных типов синтаксических
конструкций. В них чаще всего можно встретить обычное расположение
членов предложения.
Побудительные или повелительные предложения имеют своим
назначением выражение различных оттенков волеизъявления говорящего. К
этим оттенкам относятся приказ, просьба, совет, разрешение, призыв,
пожелание и так далее. Для сопоставляемых языков типично, что данные
утверждения произносятся либо с восходящей интонацией, либо с
нисходящей. Эти интонации могут различать коммуникативные типы
высказываний и выражать разную степень категоричности и законченности.
Так, приказания и категорические высказывания, а также приглашения
произносятся с нисходящей интонацией. Например:
Адыгейск.: Къысэт ↓ уитхылъ.
Русск.: Дай мне твою ↓ книгу.
Английск.: Give me your ↓ book.
Просьбы и вежливые высказывания, в адыгейском языке
выраженные конструкцией, включающей частицу – ба, произносятся с
нисходящей интонацией:
Адыгейск.: Къысэт(ы)-ба ↓ уитхылъ.
Русск.: Дай мне свою↓ книгу.
В английском языке для выражения просьбы в конце повелительного
предложения употребляется конструкция «will you?», «Don't you?», которая
произносится с восходящей интонацией:
Close the door,↑ will you? – «Закройте, пожалуйста, дверь».
Для усиления просьбы перед глаголом в повелительном наклонении
употребляется вспомогательный глагол do:
Do come ↓ up! – «Пожалуйста, подойдите ко мне».
Русск.: Майкоп находится на берегу реки ↓Белая
Английск.: A girl was sitting in the ↓ garden. – «Девушка сидела в саду».
Повествовательные предложения являются наиболее
распространенными из всех функциональных типов синтаксических
конструкций. В них чаще всего можно встретить обычное расположение
членов предложения.
Побудительные или повелительные предложения имеют своим
назначением выражение различных оттенков волеизъявления говорящего. К
этим оттенкам относятся приказ, просьба, совет, разрешение, призыв,
пожелание и так далее. Для сопоставляемых языков типично, что данные
утверждения произносятся либо с восходящей интонацией, либо с
нисходящей. Эти интонации могут различать коммуникативные типы
высказываний и выражать разную степень категоричности и законченности.
Так, приказания и категорические высказывания, а также приглашения
произносятся с нисходящей интонацией. Например:
Адыгейск.: Къысэт ↓уитхылъ.
Русск.: Дай мне твою ↓книгу.
Английск.: Give me your ↓book.
Просьбы и вежливые высказывания, в адыгейском языке
выраженные конструкцией, включающей частицу – ба, произносятся с
нисходящей интонацией:
Адыгейск.: Къысэт(ы)-ба ↓уитхылъ.
Русск.: Дай мне свою↓ книгу.
В английском языке для выражения просьбы в конце повелительного
предложения употребляется конструкция «will you?», «Don't you?», которая
произносится с восходящей интонацией:
Close the door,↑ will you? – «Закройте, пожалуйста, дверь».
Для усиления просьбы перед глаголом в повелительном наклонении
употребляется вспомогательный глагол do:
Do come ↓up! – «Пожалуйста, подойдите ко мне».
62
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- …
- следующая ›
- последняя »
