Сопоставительная типология английского, русского и адыгейского языков. Читао И.А - 66 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

66
Далее необходимо более подробно остановиться на собственно-
вопросительных предложениях. Данные предложения заключают вопрос, не
сопровождаемый каким-либо добавочным смысловым оттенком и
направленный к собеседнику или к самому говорящему. Вопрос,
адресованный собеседнику, применяется в диалогической речи, в силу чего
именуется «диалогическим вопросом». Этот вопрос содержит требование от
собеседника сообщить говорящему нужные ему сведения. Вопрос,
направленный к самому говорящему не требует ответа, ибо несет в себе
выражение скрытого утверждения. Его называют «риторическим вопросом».
В собственно-вопросительных предложениях вопрос, будь то диалогический
или риторический, выражается интонацией и лексическими средствами
(вопросительными словами):
Хэт мы чlыпlэм щысыгъэр? «Кто сидел на этом месте?»
Хэты ышlэрэ а кlалэр? – «Кто знает этого парня?»
В английском языке различаются следующие типы вопросительных
предложений: общие, специальные и расчленённые. Вопросительные
предложения имеют твёрдый порядок слов, отличающийся от порядка слов в
утвердительном предложении. В вопросительном предложении
употребляется обратный порядок слов, то есть сказуемое (или часть
сказуемого) ставится перед подлежащим. В специальных же вопросах (к
подлежащему, дополнению, определению и так далее) употребляется прямой
порядок слов. Целью общего вопроса является получение подтверждения
или отрицания высказанной в вопросе мысли. Общие вопросы произносятся
с повышающейся интонацией, то есть с повышением голоса в конце
предложения. Порядок слов в общем вопросе следующий:
1) Сказуемое, выраженное глаголом, ставится перед подлежащим в
начале предложения:
Have you any interesting book? «У вас есть какая-нибудь интересная
книга?»
Are you good friends? – «Вы хорошие друзья?»
      Далее необходимо более подробно остановиться на собственно-
вопросительных предложениях. Данные предложения заключают вопрос, не
сопровождаемый       каким-либо     добавочным      смысловым    оттенком   и
направленный     к   собеседнику    или    к   самому   говорящему.    Вопрос,
адресованный собеседнику, применяется в диалогической речи, в силу чего
именуется «диалогическим вопросом». Этот вопрос содержит требование от
собеседника    сообщить   говорящему       нужные    ему   сведения.   Вопрос,
направленный к самому говорящему не требует ответа, ибо несет в себе
выражение скрытого утверждения. Его называют «риторическим вопросом».
В собственно-вопросительных предложениях вопрос, будь то диалогический
или риторический, выражается интонацией и лексическими средствами
(вопросительными словами):
      Хэт мы чlыпlэм щысыгъэр? – «Кто сидел на этом месте?»
       Хэты ышlэрэ а кlалэр? – «Кто знает этого парня?»
       В английском языке различаются следующие типы вопросительных
предложений: общие, специальные и расчленённые. Вопросительные
предложения имеют твёрдый порядок слов, отличающийся от порядка слов в
утвердительном       предложении.      В       вопросительном    предложении
употребляется обратный порядок слов, то есть сказуемое (или часть
сказуемого) ставится перед подлежащим. В специальных же вопросах (к
подлежащему, дополнению, определению и так далее) употребляется прямой
порядок слов. Целью общего вопроса является получение подтверждения
или отрицания высказанной в вопросе мысли. Общие вопросы произносятся
с повышающейся интонацией, то есть с повышением голоса в конце
предложения. Порядок слов в общем вопросе следующий:
       1) Сказуемое, выраженное глаголом, ставится перед подлежащим в
начале предложения:
      Have you any interesting book? – «У вас есть какая-нибудь интересная
       книга?»
      Are you good friends? – «Вы хорошие друзья?»

                                                                            66