Историко-педагогический анализ проблемы обучения дошкольников родному языку. Чуйкова Ж.В. - 105 стр.

UptoLike

Составители: 

детский сад, одной из главных задач которого было развитие речи и обучение
родному языку.
В целом, вплоть до 1929 г., вопросы развития речи и обучения родному
языку так же, как и все дошкольное воспитание, находились в поиске одной
определенной системы. Одно из проявлений этого поиска широкое издание
зарубежных авторов, таких, как Дж. Дьюи, Г. Кершенштейнера, М.
Монтессори, О. Рюле, Ст. Холла, В. Штерна и др. В Педагогическом
Институте дошкольного образования как сложившемся научно-
методическом центре появились кафедры различных направлений по системе
Ф. Фребеля (заведующий - В.В. Успенский), современная система
петроградского детского сада, по методу Е.И. Тихеевой (заведующая -
Тихеева), по системе М. Монтессори (заведующая Ю.И. Фаусек). В
деятельности этих кафедр вопросы развития речи рассматривались в связи с
принципами, которые отстаивали в подшефных дошкольных учреждениях их
руководители. Однако после 1929 г. исчезают различные направления
научных школ, наступает время унификации типов дошкольных учреждений,
и в это же время появляются первые официальные программы по развитию
речи, положившие начало государственно одобренной системе обучения
родному языку дошкольников (Литвин Л.Н., 1993).
Первая официальная программа началась с серии методических писем
по дошкольному воспитанию (1927- 1930), в которых обобщался опыт
лучших дошкольных учреждений страны и давались рекомендации по
проведению подобной работы на местах. Для их разъяснения было выпущено
одно из первых методических писем «О связи дошкольных учреждений со
школой и о планировании работы». Письмо полностью совпадало с
решениями съездов по дошкольному воспитанию, которые как раз и ставили
задачу подготовки детей к обучению в единой трудовой школе. К письму
прилагались ориентировочные программы навыков для всех возрастных
групп детского сада и для нулевой школьной группы (Методические письма
по дошкольному воспитанию. 1926 г. Письмо 5). В дальнейшем при
составлении стабильной программы данное приложение послужило ее
ориентировочным макетом.
Целью дошкольного учреждения, исходя из резолюций съездов по
дошкольному воспитанию, по-прежнему была подготовка детей к школе.
Неудивительно, что методическим письмом за номером 2 становится
проблема обучения детей (6-8 лет) грамоте (1926). В этом письме давались
рекомендации относительно различных подходов к обучению грамоте
дошкольников. Анализировались методы обучения грамоте, имевшие место в
дошкольных учреждениях того периода, например, метод Шапошникова,
который подвергся критике авторами письма. Опираясь на исследования
психологов, рефлексологов, педагогов методисты выделили приемлемый
метод обучения грамоте - метод чтения целых слов; который долгое время
оставался единственно разрешенным.
Следующее методическое письмо (№ 10, 1930), появившееся спустя
почти три года под названием «Живое слово и книжка в дошкольном
105
детский сад, одной из главных задач которого было развитие речи и обучение
родному языку.
      В целом, вплоть до 1929 г., вопросы развития речи и обучения родному
языку так же, как и все дошкольное воспитание, находились в поиске одной
определенной системы. Одно из проявлений этого поиска – широкое издание
зарубежных авторов, таких, как Дж. Дьюи, Г. Кершенштейнера, М.
Монтессори, О. Рюле, Ст. Холла, В. Штерна и др. В Педагогическом
Институте дошкольного образования как сложившемся научно-
методическом центре появились кафедры различных направлений по системе
Ф. Фребеля (заведующий - В.В. Успенский), современная система
петроградского детского сада, по методу Е.И. Тихеевой (заведующая -
Тихеева), по системе М. Монтессори (заведующая Ю.И. Фаусек). В
деятельности этих кафедр вопросы развития речи рассматривались в связи с
принципами, которые отстаивали в подшефных дошкольных учреждениях их
руководители. Однако после 1929 г. исчезают различные направления
научных школ, наступает время унификации типов дошкольных учреждений,
и в это же время появляются первые официальные программы по развитию
речи, положившие начало государственно одобренной системе обучения
родному языку дошкольников (Литвин Л.Н., 1993).
      Первая официальная программа началась с серии методических писем
по дошкольному воспитанию (1927- 1930), в которых обобщался опыт
лучших дошкольных учреждений страны и давались рекомендации по
проведению подобной работы на местах. Для их разъяснения было выпущено
одно из первых методических писем «О связи дошкольных учреждений со
школой и о планировании работы». Письмо полностью совпадало с
решениями съездов по дошкольному воспитанию, которые как раз и ставили
задачу подготовки детей к обучению в единой трудовой школе. К письму
прилагались ориентировочные программы навыков для всех возрастных
групп детского сада и для нулевой школьной группы (Методические письма
по дошкольному воспитанию. 1926 г. Письмо № 5). В дальнейшем при
составлении стабильной программы данное приложение послужило ее
ориентировочным макетом.
      Целью дошкольного учреждения, исходя из резолюций съездов по
дошкольному воспитанию, по-прежнему была подготовка детей к школе.
Неудивительно, что методическим письмом за номером № 2 становится
проблема обучения детей (6-8 лет) грамоте (1926). В этом письме давались
рекомендации относительно различных подходов к обучению грамоте
дошкольников. Анализировались методы обучения грамоте, имевшие место в
дошкольных учреждениях того периода, например, метод Шапошникова,
который подвергся критике авторами письма. Опираясь на исследования
психологов, рефлексологов, педагогов методисты выделили приемлемый
метод обучения грамоте - метод чтения целых слов; который долгое время
оставался единственно разрешенным.
       Следующее методическое письмо (№ 10, 1930), появившееся спустя
почти три года под названием «Живое слово и книжка в дошкольном
                                                                       105