История французского языка. Данилова В.П. - 27 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

27
5.2. L’article
5.2.1. L’origine de l’article et ses formes. L’article défini provient du
pronom démonstratif ‘ille’ (>illi), ‘illa’.Il accompagne le substantif pour le
déterminer et forme avec celui-ci une unité phonétique. Préposé au nom, le
pronom latin réduit la première syllabe: illi>li, illa>la. L’article du masculin
est riche en formes. A part les formes casuelles, il existe plusieurs formes
contractées.
La déclinaison de l’article du masculin:
sg. pl.
c.s. li li
c.r. lo>le,l’ les
En ancien français l’article contracté possède les formes suivantes.
sg. pl.
de+le > del > du de+les>dels>des
a+le > al > au a+les > als> aus>aux
en+le > el, enl en+les > els >es
L’article du genre féminin a deux formes: la pour le sg., les pour le pl.
Au pluriel il a les mêmes formes contractées que pour l’article du genre
masculin.
Dans quelques dialectes tels le picard, le wallon, le lorrain, le
bourguignon le c.s. masculin et féminin est ‘li’, en lorrain et en bourguignon
le c.r. du féminin singulier est aussi ‘li’.
Les formes du futur article indéfini proviennent de l’adjectif numéral
‘unus, unum (m), una, unam(f)’ qui assume en latin encore une fonction —
celle du pronom indéfini. Le masculin connaît la déclinaison à deux cas et les
deux nombres:
sg. pl.
c.s. uns un
c.r. un uns
Le féminin oppose le singulier au pluriel: une (sg.) — unes (pl.).
5.2.2. Fonctions de l’article. Par son sens démonstratif l’article défini
sert à individualiser un objet concret. Il se combine avec les noms concrets.
Les noms abstraits et collectifs ne reçoivent pas d’article en afr. Les valeurs
de l’article défini en afr. sont les suivantes:
a) valeur déïctique — c.-à.-d. l’objet est déterminé par la situation elle-
même du point de vue du sujet parlant: p. ex. Halt sunt li pui e halt sunt li
arbre (Rol.);
b) valeur anaphorique — c.-à.-d. l’objet est déterminé par la situation
précédente: p. ex. Bon sunt li cunte (Rol.).
        5.2. L’article
        5.2.1. L’origine de l’article et ses formes. L’article défini provient du
pronom démonstratif ‘ille’ (>illi), ‘illa’.Il accompagne le substantif pour le
déterminer et forme avec celui-ci une unité phonétique. Préposé au nom, le
pronom latin réduit la première syllabe: illi>li, illa>la. L’article du masculin
est riche en formes. A part les formes casuelles, il existe plusieurs formes
contractées.
        La déclinaison de l’article du masculin:
                         sg.                      pl.
                         c.s. li                  li
                         c.r. lo>le,l’            les
        En ancien français l’article contracté possède les formes suivantes.
                       sg.                            pl.
                de+le > del > du               de+les>dels>des
                 a+le > al > au              a+les > als> aus>aux
                 en+le > el, enl               en+les > els >es
        L’article du genre féminin a deux formes: la pour le sg., les pour le pl.
Au pluriel il a les mêmes formes contractées que pour l’article du genre
masculin.
        Dans quelques dialectes tels le picard, le wallon, le lorrain, le
bourguignon le c.s. masculin et féminin est ‘li’, en lorrain et en bourguignon
le c.r. du féminin singulier est aussi ‘li’.
        Les formes du futur article indéfini proviennent de l’adjectif numéral
‘unus, unum (m), una, unam(f)’ qui assume en latin encore une fonction —
celle du pronom indéfini. Le masculin connaît la déclinaison à deux cas et les
deux nombres:
                        sg.                   pl.
                        c.s. uns              un
                        c.r. un               uns
        Le féminin oppose le singulier au pluriel: une (sg.) — unes (pl.).
        5.2.2. Fonctions de l’article. Par son sens démonstratif l’article défini
sert à individualiser un objet concret. Il se combine avec les noms concrets.
Les noms abstraits et collectifs ne reçoivent pas d’article en afr. Les valeurs
de l’article défini en afr. sont les suivantes:
        a) valeur déïctique — c.-à.-d. l’objet est déterminé par la situation elle-
même du point de vue du sujet parlant: p. ex. Halt sunt li pui e halt sunt li
arbre (Rol.);
        b) valeur anaphorique — c.-à.-d. l’objet est déterminé par la situation
précédente: p. ex. Bon sunt li cunte (Rol.).

                                                                                27