ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
13
– větrovku,
– módní (pánskou, dámskou, dětskou, dívcí, bundu, chlapeckou) bundu.
Máte pláště?
Chtěla bych si koupit kožich. Máte králičí (liščí, ondatří, ovčí) kožichy?
Prodáváte perziánové kožichy?
Máte kožichý z červené lišky (z černé lišky, ze sviště, z kuzlete)?
Chtěla bych si koupit kožich z umělé kožešiny (z umělého perziánu,
z umělého sobola, z umělé kuny).
Potřebuji krátký kožíšek.
Chci si koupit semišový (kožený) kabát.
Ukažte mi, prosím, tenhle kostým (tuhle bluzu, tuhle sukni, tohle sako,
tyhle šaty).
Chci si koupit
– šaty s dlouhým (krátkým) rukávem,
– vlňené šaty (hedvábné, bavleněné)
– šaty z umělého hedvábí,
– šaty z látky s květinovým vzorem,
– z kostkované ( z pruhováné) látky,
– šaty z jednobarevné látky,
– elegantní (sváteční, všední, domácí, nenápadné, extravagantní, smuteční,
svatební) šaty,
– šaty s velkím dekoltem (ke krku, s límcem, bez límce, se stojáčkem,
s úzkou sukní, se širokou sukní).
Tyto šaty mají příliš dlouhou (krátkou) sukni.
Ty šaty jsou mi malé (velké).
Podprsenku chcete samostatně nebo se spodními kalhotkami?
Máme velmi elegantní hedvábné prádlo a prádlo krajkové.
Můžete si vybrat z levnějších vzorů.
Tahle spodní košilka se mi líbí, ale budu potřebovat větší.
Potřebuji slabé, pokud možno pevné společenské punčocháče.
Máte tmavé silně
jší punčocháče na denní nošení?
Máte slabou bílou bavlněnou noční košili s krajkou u krku?
Potřeboval bych oblek se dvěma páry kalhot.
Chtěl bych tmavé sako a světlé kalhoty.
Líbí se mi saka sportovnějšího střihu.
Nepotřebuji prodloužené kalhoty.
Libí se mi úzké rovné džínsy.
Máte jednobarevné sportovní košile ze silné bavlny?
Sháním flanelovou košili s velkou kostkou. Společenské košile dostanete
u sousedního pultu. Představujete si k tomu obleku kravatu nebo motýlka?
Mám rád nenápadnou eleganci.
Chcete zvlášť slypy a zvlášť nátělníky nebo si vyberete nějaké soupravy?
Dejte mi tři páry dlouhých tmavých ponožek.
14
Chtěl bych letní bavlněná trička a krátké kalhoty.
Pyžamo chcete letní nebo zimní?
Mohu vám nabídnout popelínové jednobarevné pyžamo.
Ukažite mi, prosím vás, tuchle vestu (tenhle pulover, svetr).
Máte pletené čepice?
Nemáte stejnou fazónu, ale z měkčí (z hrubší) vlny?
To je pletené na stroji nebo ručně? Potřebuji teplou vlněnou šálu (vlněný
šátek).
To je umělé vlákno nebo čistá vlna?
Potřebuji silnou kroucenou vlnu.
Co stojí klubko téhle vlny?
Potřebuji stejnou vlnu, ale o tón tmavší (světlejší).
Můžu vidět tuchle látku?
Kolik stojí metr téhle látky?
Kolik se spotřebuje téhle látky na šaty s dlouhým (krátkým) rukávem?
Kolik téhle látky spotřebuji na blůzu (na sukni)?
Jak široká je tahle látka?
Kolik budu platit celkem?
Kde je pokladna? Děkuji, jsem velmi spokojená, máte velký (bohatý)
výběr.
Máte (vedete) pletací jehlice a háčky?
Dejte mi, prosím, pár iehlic číslo 3 (dva, tři a půl) a stejně velký háček.
Kolik klubek tehle vlny je třeba na pánský (dámský) svetr velikosti 52?
Máte střihy? (knoflíky háčky patentky, zip (zdrhovadlo), suchý zip, nite,
jehly, náprstek, nůžky, pletací jehlice, háček, stuhy).
Ukažte mi, prosím vás, ten klobouk.
Kolik stojí ten baret?
Chtěla bych si koupit klobouk se širokou (úzkou) krempou.
Potř
ebuji kožešinový klobouk.
Potřebuji pánskou zimní čepici.
Chci si koupit rtěnku.
Potřebuji rtěnku (světlou, tmavou, nápadnou, neutrální).
Jaký krém na obličej máte?
Mám suchou (mastnou, normální) pleť.
Potřebuji noční (denní) krém.
Dejte mi, prosím, krém na ruce. Potřebuji lak na vlasy.
Potřebuji... barvu (popelavou, černou, kaštanovou, mahagonovou) na vlasy.
Potřebuji barvu, která spolehlivě kryje šediny.
Máte francouzské voňavky?
Ráda bych si koupila květinovou voňavku (voňavku se zvláštní vůní,
voňavku se stálou vůní, silnou voňávku, jemnou voňavku, lehkou voňavku,
voňavku s nahořklou vůní, voňavku se sladkou vůní).
větrovku, Chtěl bych letní bavlněná trička a krátké kalhoty. módní (pánskou, dámskou, dětskou, dívcí, bundu, chlapeckou) bundu. Pyamo chcete letní nebo zimní? Máte plátě? Mohu vám nabídnout popelínové jednobarevné pyamo. Chtěla bych si koupit koich. Máte králičí (ličí, ondatří, ovčí) koichy? Ukaite mi, prosím vás, tuchle vestu (tenhle pulover, svetr). Prodáváte perziánové koichy? Máte pletené čepice? Máte koichý z červené liky (z černé liky, ze svitě, z kuzlete)? Nemáte stejnou fazónu, ale z měkčí (z hrubí) vlny? Chtěla bych si koupit koich z umělé koeiny (z umělého perziánu, To je pletené na stroji nebo ručně? Potřebuji teplou vlněnou álu (vlněný z umělého sobola, z umělé kuny). átek). Potřebuji krátký koíek. To je umělé vlákno nebo čistá vlna? Chci si koupit semiový (koený) kabát. Potřebuji silnou kroucenou vlnu. Ukate mi, prosím, tenhle kostým (tuhle bluzu, tuhle sukni, tohle sako, Co stojí klubko téhle vlny? tyhle aty). Potřebuji stejnou vlnu, ale o tón tmaví (světlejí). Chci si koupit Můu vidět tuchle látku? aty s dlouhým (krátkým) rukávem, Kolik stojí metr téhle látky? vlňené aty (hedvábné, bavleněné) Kolik se spotřebuje téhle látky na aty s dlouhým (krátkým) rukávem? aty z umělého hedvábí, Kolik téhle látky spotřebuji na blůzu (na sukni)? aty z látky s květinovým vzorem, Jak iroká je tahle látka? z kostkované ( z pruhováné) látky, Kolik budu platit celkem? aty z jednobarevné látky, Kde je pokladna? Děkuji, jsem velmi spokojená, máte velký (bohatý) elegantní (sváteční, vední, domácí, nenápadné, extravagantní, smuteční, výběr. svatební) aty, Máte (vedete) pletací jehlice a háčky? aty s velkím dekoltem (ke krku, s límcem, bez límce, se stojáčkem, Dejte mi, prosím, pár iehlic číslo 3 (dva, tři a půl) a stejně velký háček. s úzkou sukní, se irokou sukní). Kolik klubek tehle vlny je třeba na pánský (dámský) svetr velikosti 52? Tyto aty mají příli dlouhou (krátkou) sukni. Máte střihy? (knoflíky háčky patentky, zip (zdrhovadlo), suchý zip, nite, Ty aty jsou mi malé (velké). jehly, náprstek, nůky, pletací jehlice, háček, stuhy). Podprsenku chcete samostatně nebo se spodními kalhotkami? Ukate mi, prosím vás, ten klobouk. Máme velmi elegantní hedvábné prádlo a prádlo krajkové. Kolik stojí ten baret? Můete si vybrat z levnějích vzorů. Chtěla bych si koupit klobouk se irokou (úzkou) krempou. Tahle spodní koilka se mi líbí, ale budu potřebovat větí. Potřebuji koeinový klobouk. Potřebuji slabé, pokud mono pevné společenské punčocháče. Potřebuji pánskou zimní čepici. Máte tmavé silnějí punčocháče na denní noení? Máte slabou bílou bavlněnou noční koili s krajkou u krku? Chci si koupit rtěnku. Potřeboval bych oblek se dvěma páry kalhot. Potřebuji rtěnku (světlou, tmavou, nápadnou, neutrální). Chtěl bych tmavé sako a světlé kalhoty. Jaký krém na obličej máte? Líbí se mi saka sportovnějího střihu. Mám suchou (mastnou, normální) pleť. Nepotřebuji prodlouené kalhoty. Potřebuji noční (denní) krém. Libí se mi úzké rovné dínsy. Dejte mi, prosím, krém na ruce. Potřebuji lak na vlasy. Máte jednobarevné sportovní koile ze silné bavlny? Potřebuji... barvu (popelavou, černou, katanovou, mahagonovou) na vlasy. Sháním flanelovou koili s velkou kostkou. Společenské koile dostanete Potřebuji barvu, která spolehlivě kryje ediny. u sousedního pultu. Představujete si k tomu obleku kravatu nebo motýlka? Máte francouzské voňavky? Mám rád nenápadnou eleganci. Ráda bych si koupila květinovou voňavku (voňavku se zvlátní vůní, Chcete zvláť slypy a zvláť nátělníky nebo si vyberete nějaké soupravy? voňavku se stálou vůní, silnou voňávku, jemnou voňavku, lehkou voňavku, Dejte mi tři páry dlouhých tmavých ponoek. voňavku s nahořklou vůní, voňavku se sladkou vůní). 13 14
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- …
- следующая ›
- последняя »