ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
23
этой области литературного творчества. Итогами дискуссий часто становились
диаметрально противоположные решения в художественной практике.
Демократическая критика и творческий опыт создателей реалистического
романа XIX в. заложили методологически верные основы в понимании
особенностей художественно-исторического повествования, в котором, по
определению Белинского, наука должна сливаться с искусством. На этом же
основании Добролюбов видел в романе историческом высший уровень романа
вообще как эпического жанра. Выдвигая в качестве основного требования к
нему достоверность изображения, он подчеркивал, что «автор должен быть
верен не только тому , что может быть, или бывает, но и тому , что действительно
было и было таким, а не другим образом» . Писатель, по мнению критика, вправе
«внести в историю вымысел» , но сам вымысел должен «основать на истории».
Созданию «Капитанской дочки», «Тараса Бульбы» , «Войны и мира» , как
известно, предшествовала тщательная работа их авторов по изучению
документальных материалов эпохи . Л.Толстой подчеркивал, что художник, как
и историк, должен опираться на документы времени : «Везде, где в моем романе
говорят и действуют исторические лица, я не выдумывал, а пользовался
материалами , из которых у меня во время моей работы образовалась целая
библиотека книг». Вымысел и история, точнее исторически
мотивированный вымысел и действительно имевшие место события,
поступки реально живших людей, должны быть гармонично объединены в
историческом романе, ущерб которому наносит однобокое преобладание
одной из этих составляющих. Таков общий смысл многочисленных
высказываний, рассуждений о специфике художественно-исторического жанра,
который как классическое наследие передавал будущим поколениям писателей
XIX век .
Проблема языка исторического романа логично вытекала из самой
специфики данного жанра – каким образом, следуя правде жизни и истории,
показать человека прошлого, мотивируя его поступки в мыслях и речи ?
Основная проблема языка историко-художественного произведения – в
его соответствии изображаемому в романе. Рисуя прошлое, писатель ставит
перед собой дополнительные художественные задачи : предельно точно
изобразить реалии отдаленных эпох, окружив их художественным вымыслом, и
создать колорит старины, отстраненной от настоящего, с тем чтобы читатель
поверил в повествование и органично в него вошел. И задачи эти тем сложнее
для автора, чем дальше в глубь веков уводит он своего читателя .
Рисуя отдаленные эпохи , исторический романист не может без ущерба для
правдивости изображения игнорировать подлинный, документально
засвидетельствованный язык этих эпох, хотя бы из тех соображений, что любые
вещи нужно называть своими именами , а колчан, или кольчугу , или тысяцкого
как ни крутись по-иному не назовешь. «Худший вид неправдоподобия в
художественной литературе – это реконструкция истории языком,
несвойственным этой истории, языком безвоздушного пространства, » – писал
К.Федин, выдающийся мастер художественного слова. Значит, «любая
современная историческая повесть в идеале должна быть кусочком
23 этой области ли те р ату р но г о твор че ства. И тог ами ди ск у сси й часто стано ви ли сь ди аме тр ально пр о ти вополож ные р е ш е ни я в ху дож е стве нной пр ак ти к е . Де мок р ати че ск ая к р и ти к а и твор че ск и й о пыт создате ле й р е али сти че ск ог о р о мана XIX в. залож и ли ме тодолог и че ск и ве р ные осно вы в пони мани и осо бе нносте й ху до ж е стве нно-и стор и ческ ог о пове ство вани я , в к о тор ом, по опр е де ле ни ю Бе ли нск о г о, нау к а долж на сли ваться с и ск у сством. На это м ж е основани и До бр олю бов ви де л в р о мане и стор и че ск ом высш и й у р ове нь р омана вообщ е к ак эпи че ск о г о ж анр а. Выдви г ая в к аче стве основног о тр е бо вани я к не му достове р ность и зобр аж е ни я , он по дче р к и вал, что «автор долж е н быть ве р е н не тольк о тому , что мож е т быть, и ли бывае т, но и тому , что де йстви те льно было и было так и м, а не др у г и м о бр азом» . П и сате ль, по мне ни ю к р и ти к а, впр аве «вне сти в и стор и ю вымысе л» , но сам вымысе л долж е н «основать на и стор и и » . С о здани ю «Капи танск ой дочк и » , «Тар аса Бу льбы» , «Во йны и ми р а» , к ак и зве стно, пр е дш е ствовала тщ ате льная р абота и х авто р о в по и зу че ни ю до к у ме нтальных мате р и алов эпохи . Л.То лстой подче р к и вал, что ху до ж ни к , к ак и и стор и к , долж е н опи р аться на док у ме нты вр е ме ни : «Ве зде , г де в мо е м р омане г о вор я т и де йству ю т и стор и че ск и е ли ца, я не выду мывал, а пользовался мате р и алами , и з к о тор ых у ме ня во вр е мя мое й р або ты обр азо валась це лая би бли оте к а к ни г » . В ы мы с е л и ис т ория, т очне е ис т ориче с к и мот ивированны й вы мы с е л и де й с т вит е л ь но име вш ие ме с т о с обы т ия, пос т упк и ре ал ь но ж ивш их л ю де й , дол ж ны бы т ь г армонично объе дине ны в ис т ориче с к ом романе , ущ е рб к от орому нанос ит однобок ое пре обл адание одной из эт их с ос т авл яю щ их. Так ов общ и й смысл мног очи сле нных выск азывани й, р ассу ж де ни й о спе ци фи к е ху дож е стве нно-и стор и че ск о г о ж анр а, к ото р ый к ак к ласси че ск ое насле ди е пе р е давал бу ду щ и м пок оле ни я м пи сате ле й XIX ве к . П р обле ма я зык а и стор и че ск ог о р о мана ло г и чно выте к ала и з самой спе ци фи к и данног о ж анр а – к ак и м обр азом, сле ду я пр авде ж и зни и и сто р и и , по к азать че ло ве к а пр ош ло г о, моти ви р у я е г о посту пк и в мысля х и р е чи ? Осно вная пр обле ма я зык а и сто р и к о -ху дож е стве нно г о пр ои зве дени я – в е г о соо тве тстви и и зо бр аж ае мо му в р омане . Р и су я пр ош лое , пи сате ль стави т пе р е д собой дополни те льные ху дож е стве нные задачи : пр е де льно то чно и зобр ази ть р е али и отдале нных эпох, ок р у ж и в и х ху до ж е стве нным вымыслом, и создать к о ло р и т стар и ны, отстр ане нной от настоя щ е г о, с те м чтобы чи тате ль по ве р и л в пове ствовани е и ор г ани чно в не г о вош е л. И задачи эти те м сло ж не е для автор а, че м дальш е в г лу бь ве к о в у води т он свое г о чи тате ля . Р и су я отдале нные эпохи , и стор и че ск и й р о мани ст не мож е т бе зу щ е р ба для пр авди вости и зобр аж е ни я и г нор и р овать подли нный, док у ме нтально засви де те льствованный я зык эти х эпох, хотя бы и зте х сообр аж е ни й, что лю бые ве щ и ну ж но называть свои ми и ме нами , а кол ча н, и ли кол ь чу гу , и ли т ы сяцкого к ак ни к р у ти сь по -и ному не назове ш ь. «Х у дш и й ви д не пр авдо по доби я в ху дож е стве нной ли те р ату р е – это р е к онстр у к ци я и стор и и я зык ом, не свойстве нным этой и стор и и , я зык ом бе звозду ш но г о пр остр анства, » – пи сал К.Ф е ди н, выдаю щ и йся масте р ху до ж е стве нног о слова. Значи т, «л ю бая с овре ме нная ис т ориче с к ая пове с т ь в иде ал е дол ж на бы т ь к ус очк ом
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- …
- следующая ›
- последняя »