Межкультурная коммуникация в основных понятиях и определениях. Фалькова Е.Г. - 21 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

40
Чем сложнее и разнообразнее совокупность понятий для одного
явления, тем оно более значимо и весомо в данной культуре. И чем
явление менее значимо, тем грубее языковая дифференциация. Так,
например, раньше в классическом арабском языке было более 6000
слов, которые относились к верблюду. В настоящее время многие из
них исчезли из языка, поскольку значение верблюда в повседневной
арабской культуре сильно уменьшилось.
Противники гипотезы доказали, что, хотя различия в восприятии
мира, бесспорно, существуют, но они не так вески, иначе люди просто
не смогли бы общаться друг с другом. Среди исследований особое
место принадлежит работам российского филолога А. Н. Леонтьева.
Таким образом, между реальным миром и языком стоит мышление,
слово отражает не сам предмет или явление окружающего мира, а то,
как человек видит его, через призму той картины мира, которая суще-
ствует в его сознании и которая детерминирована его культурой. Ведь
сознание каждого
человека формируется как под воздействием его
индивидуального опыта, так и в результате инкультурации, в ходе
которой он овладевает опытом предшествующих поколений. Окру-
жающий человека мир можно представить в трех формах:
реальный мир;
культурная (понятийная) картина мира;
языковая картина мира.
Реальный мир это объективная действительность, существу-
ющая независимо от человека, мир, окружающий его.
Культурная (понятийная) картина мираотражение реально-
го мира через призму понятий, сформированных в процессе познания
мира человеком на основе как коллективного, так и индивидуального
опыта. Эта картина специфична для каждой культуры, возникающей в
определенных природных и социальных условиях, отличающих ее от
других культур.
Языковая картина мира отражает реальность через культурную
картину мира. Язык подчиняет себе, организует восприятие мира его
носителями. Эта картина мира тесно связана с культурой, находится в
непрерывном взаимодействии с ней, восходит к реальному миру, ок-
ружающему человека. Путь от реального мира к понятию и выраже-
нию этого понятия в слове различен у разных народов. Это связано с
различными природными климатическими условиями, а также с раз-
41
ным социальным окружением. По этой причине у каждого народа своя
история, своя культурная и языковая картины мира. Безусловно, куль-
турная картина мира всегда богаче, чем языковая.
Сферы, типы, стили коммуникации
Каждому человеку присущ свой стиль общения, который называ-
ет вполне узнаваемый, характерный отпечаток на его поведение и об-
щение в любых ситуациях. В стиле общения отражается особенности
общения человека, характеризующие его общий подход к построению
взаимодействия с другими людьми. Стиль общения, как считают уче-
ные, зависит
как от индивидуальных особенностей и личностных черт
людей (вспыльчивости, воздержанности, доверчивости, закрытости и
т. п.), так и от истории жизни, отношения к людям, общепринятых в
данной культуре норм общения и т.д. Важность стиля общения в ком-
муникации заключается в том, что с его помощью происходит пони-
мание различных ситуаций, формируется
отношение к партнерам по
коммуникации, выбираются способы решения проблем.
Эффективная межкультурная коммуникация требует знания и
умения использовать все ее компоненты. Среди этих компонентов
важное место принадлежит стилю вербальной коммуникации. Вер-
бальное сообщениеконтекст коммуникации. Он представляет собой
индивидуальную стабильную форму коммуникативного поведения
человека, проявляющуюся в любых Он представляет собой индивиду-
альную стабильную форму коммуникативного поведения человека,
проявляющуюся в любых условиях взаимодействия, в любой ситуа-
ции. Здесь мастерство коммуниканта проявляется не только в культуре
его речи, но и в умении найти наиболее точное и наиболее подходящее
для каждого конкретного случая стилистическое средство языка. Вер-
бальная коммуникация предполагает искусное владение всеми рече-
выми жанрами: от реплики или комментария до лекции, доклада, ин-
формационного сообщения, публичной речи.
Стили коммуникации также существенно варьируются в разных
культурах. Обычно выделяют четыре группы (класса) стилей вербаль-
ной коммуникации:
прямой и непрямой;
вычурный, точный и сжатый;
личностный и ситуационный;
инструментальный и аффективный.