Модальность возможности в современном русском языке (на материале газет). Федорова И.Р. - 50 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

48
зований данного типа определяется конкретным, а порой и несобственно
модальным характером значений существительных в составе оборотов и
меньшей по сравнению с ядром частотностью реализаций.
Возможно. По причине нерегулярности функционирования относи-
тельно периферийное положение в ФСП возможности занимает предика-
тив возможно. В функции выразителя ситуативной модальности в повест-
вовательных предложениях он представлен
весьма ограниченной группой
примеров, так как специализируется в выражении субъективной (эписте-
мической) возможности. Возможно в значении «есть, имеется возмож-
ность» имеет скорее книжную, чем нейтральную стилистическую отнесен-
ность и эксплицирует внешнее МЗВ. Несколько чаще, чем «возможно +
инфинитив», функционирует краткое прилагательное возможен, входящее
в составное именное сказуемое: Впервые на телевидении стало
возмож-
ным употребить в одной и той же фразе «секс» и «президент США»
(АиФ, 7, 1999). Я считаю, что сдержать инфляцию вполне возможно
(там же). Теоретически давление со стороны власти возможно (Нов. газ.,
22, 1999).
Удаваться, удаться. Среди элементов ближней периферии находятся
не только низкочастотные средства, но и ряд регулярно реализуемых
, про-
дуктивных в современном русском языке экспликаторов МЗВ. Аргумен-
том, не позволяющим отнести их к наиболее специализированным средст-
вам выражения ситуативной возможности, является тот факт, что данные
модификаторы выступают в модальной функции лишь в части своих реа-
лизаций, то есть имеют несобственно модальный характер. К таким средст-
вам экспликации МЗВ
относится уда(ва)ться: «Удаться – 2. Представить-
ся, оказаться возможным» (БТС). Типичные контексты для уда(ва)ться
ситуация частичного контроля: С выбирает Р
28
, довольно продолжитель-
ное время старается каузировать Р (вопреки внешним обстоятельствам),
и, наконец, Р или не Р. Таким образом, МЗВ предстает в сочетаниях «(не)
уда(ва)ться + инфинитив» с имплицитным присутствием сем желательно-
сти действия и попытки его осуществления субъектомхотеть сделать и
(не) (с)мочь»): Однако прорваться в здание курдам
не удалось (Комс. пр.,
17.02. 1999); ср.: пытались проникнуть и не смогли. Победить его в сло-
весных поединках не удавалось
никому (Комс. пр., 21. 11. 1995); ср.: все
стремились победить, но никто не мог. Семантическая емкость глаголов
удаватьсяудатьсяСделаться, случиться по желанию» – Сл. Даля), их
способность раскладываться на семантические множители возможности и
желательности обусловливают синонимию сочетаний «уда(ва)ться + ин-
28
Ссубъект, Рположение дел.
зований данного типа определяется конкретным, а порой и несобственно
модальным характером значений существительных в составе оборотов и
меньшей по сравнению с ядром частотностью реализаций.
    Возможно. По причине нерегулярности функционирования относи-
тельно периферийное положение в ФСП возможности занимает предика-
тив возможно. В функции выразителя ситуативной модальности в повест-
вовательных предложениях он представлен весьма ограниченной группой
примеров, так как специализируется в выражении субъективной (эписте-
мической) возможности. Возможно в значении «есть, имеется возмож-
ность» имеет скорее книжную, чем нейтральную стилистическую отнесен-
ность и эксплицирует внешнее МЗВ. Несколько чаще, чем «возможно +
инфинитив», функционирует краткое прилагательное возможен, входящее
в составное именное сказуемое: Впервые на телевидении стало возмож-
ным употребить в одной и той же фразе «секс» и «президент США»
(АиФ, № 7, 1999). Я считаю, что сдержать инфляцию вполне возможно
(там же). Теоретически давление со стороны власти возможно (Нов. газ.,
№ 22, 1999).
    Удаваться, удаться. Среди элементов ближней периферии находятся
не только низкочастотные средства, но и ряд регулярно реализуемых, про-
дуктивных в современном русском языке экспликаторов МЗВ. Аргумен-
том, не позволяющим отнести их к наиболее специализированным средст-
вам выражения ситуативной возможности, является тот факт, что данные
модификаторы выступают в модальной функции лишь в части своих реа-
лизаций, то есть имеют несобственно модальный характер. К таким средст-
вам экспликации МЗВ относится уда(ва)ться: «Удаться – 2. Представить-
ся, оказаться возможным» (БТС). Типичные контексты для уда(ва)ться –
ситуация частичного контроля: С выбирает Р28, довольно продолжитель-
ное время старается каузировать Р (вопреки внешним обстоятельствам),
и, наконец, Р или не Р. Таким образом, МЗВ предстает в сочетаниях «(не)
уда(ва)ться + инфинитив» с имплицитным присутствием сем желательно-
сти действия и попытки его осуществления субъектом («хотеть сделать и
(не) (с)мочь»): Однако прорваться в здание курдам не удалось (Комс. пр.,
17.02. 1999); ср.: пытались проникнуть и не смогли. Победить его в сло-
весных поединках не удавалось никому (Комс. пр., 21. 11. 1995); ср.: все
стремились победить, но никто не мог. Семантическая емкость глаголов
удаваться – удаться («Сделаться, случиться по желанию» – Сл. Даля), их
способность раскладываться на семантические множители возможности и
желательности обусловливают синонимию сочетаний «уда(ва)ться + ин-

     28
          С – субъект, Р – положение дел.
48