Эмоциология текста. Анализ репрезентации эмоций в английском тексте. Филимонова О.Е. - 105 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

2.2. Эмотивные прагматические установки и средства их реализации
105
высказываниях могут присутствовать сигналы информи
рования в виде предваряющих эмотивные единицы выра
жений типа «I want you to know». Роль сигнала информи
рования в последнем примере выполняет слово another,
которое в данном контексте отсылает читателя к менталь
ной операции перечисления, предполагающей сбор ин
формации. Вчетвертых, часто можно отметить отсутствие
образности или стертую образность в реализации ЭПУ
«информировать о своих чувствах».
Приведем еще один фрагмент, на этот раз из письма
И. Во, содержащий пример реализации ЭПУ «проинфор
мировать о своих чувствах», примечательный наличием в
нем разнообразных в структурном отношении предложе
ний, содержащих эмотивные элементы: «The trail through
the bush was not too good – tedious and intensely
uncomfortable. I got sick with boredom at Mr. Haines and
left him after a week and went alone. After that things were
more interesting and we had a series of mild disasters – pack
horses lying down and refusing to move etc. After another
week I got out of the forest into open grass land and
everything was bliss» (E. W., 42).
В данном фрагменте представлены следующие когни
тивные эмотивные модели предложений:
Action+ Vlink+ Adj (Emo)
(The trail through the bush was not too good – tedious and
intensely uncomfortable)
Subject+Vlink+Adj (Emo)+N (CausEmo)
(I got sick with boredom at Mr. Haines)
Object (thing)+Vlink+Adj (Emo)
(Things were more interesting)