Эмоциология текста. Анализ репрезентации эмоций в английском тексте. Филимонова О.Е. - 151 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

2.6. Эмотивные ситуации с типом носителя состояния «адресант и третьи лица»
151
чувствах, поделиться своими чувствами, проанализиро
вать свои чувства, излить свои чувства), отчасти коснув
шись и других установок в тех случаях, где имелись сме
шанные типы микротекстов или совмещалось несколько
функций эмотивных средств. Нам предстоит еще осветить
очень важный вопрос о выразительных средствах и осо
бенностях индивидуального стиля в репрезентации кате
гории эмотивности – тему, которая наиболее широко
представлена именно в тех частях писем, где речь идет о
личных чувствах автора письма. Но нам представляется
более логичным прежде остановиться на анализе пред
ставления категории эмотивности в таких ситуациях эпи
столярной коммуникации, где носителем состояния явля
ются: 1) адресант и третьи лица; 2) третьи лица; 3) адре
сат, 4) адресант и адресат. Этого вопроса мы коснемся и
при изучении писем с коллективным адресатом.
2.6. Эмотивные ситуации с типом носителя состояния
«адресант и третьи лица»
В ситуациях, где носителем состояния являются поми
мо самого автора письма другие лица или лицо, можно
выявить три разновидности. Вопервых, речь может идти
об адресате и его близких или друзьях, коллегах, знако
мых и т. п., то есть о достаточно узком круге лиц («мы»
личного/узкого круга). Вовторых, носителями состояния
в описываемой эмотивной ситуации может быть нация,
народ, население всей страны («мы» национального кру
га). Втретьих, адресант может вести речь о людях вооб
ще, отсылая читателя письма к эмотивной ситуации в
высказываниях общего смысла (универсальное «мы»). Мы
намеренно приводим в толковании когнитивной модели
русское местоимение «мы», поскольку лексически обоб