Французская литература после 1945 года "Новый роман" и Драма абсурда". Филюшкина С.Н - 29 стр.

UptoLike

Рубрика: 

публики, но уже не как образец новаторства, а как классика французской
сцены.
Материал для анализа
Заключительные эпизоды из пьесы «Носороги»
(Беранже и Дэзи, Беранже один)
Беранже: Они все посходили с ума. Мир болен. Они все больны.
Дэзи: Нам их не вылечить.
Беранже: Как мы будем жить в одном доме с ними?
Дэзи (успокаиваясь): Надо быть рассудительными. Надо найти ка-
кой-то modus vivendi, постараться поладить с ними.
Беранже: Они не способны нас понять.
Дэзи: Нужно добиться, чтоб поняли. Другого выхода нет.
Беранже: А ты, ты их понимаешь?
Дэзи: Пока еще нет, но мы должны попытаться понять их психоло-
гию, изучить их язык.
Беранже: Нет у них никакого языка! Послушайэто ты называешь
языком?
Дэзи: Что ты об этом знаешь? Ты ведь не полиглот!
Беранже: Мы с тобой поговорим об этом потом. Сначала надо по-
есть.
Дэзи: Мне даже и есть не хочется. Нет, это уж слишком. У меня
больше нет сил сопротивляться.
Беранже: Но ты же сильнее меня. Ты не позволишь себе поддаться.
Я всегда так восхищаюсь твоим мужеством.
Дэзи: Ты мне уже это говорил.
Беранже: Ты веришь, что я тебя люблю?
Дэзи: Ну, верю.
Беранже: Я люблю тебя.
Дэзи: Ты повторяешься, котик.
Беранже: Послушай, Дэзи. Мы с тобой еще можем что-то сделать. У
нас будут дети, у наших детей тоже будут дети. На это потребуется время,
но мы с тобой вдвоем, мы можем возродить человечество.
Дэзи: Возродить человечество?
Беранже: Ведь так уже было однажды.
Дэзи: Во время оно. Адам и Ева. Да, у них было мужество!
Беранже: И у нас тоже найдется мужество. К тому же его не так
много и надо. Это же само собой делается, нужно только время и терпение.
Дэзи: А зачем?
29
публики, но уже не как образец новаторства, а как классика французской
сцены.



     Материал для анализа

     Заключительные эпизоды из пьесы «Носороги»
                     (Беранже и Дэзи, Беранже один)

      Беранже: Они все посходили с ума. Мир болен. Они все больны.
      Дэзи: Нам их не вылечить.
      Беранже: Как мы будем жить в одном доме с ними?
      Дэзи (успокаиваясь): Надо быть рассудительными. Надо найти ка-
кой-то modus vivendi, постараться поладить с ними.
      Беранже: Они не способны нас понять.
      Дэзи: Нужно добиться, чтоб поняли. Другого выхода нет.
      Беранже: А ты, ты их понимаешь?
      Дэзи: Пока еще нет, но мы должны попытаться понять их психоло-
гию, изучить их язык.
      Беранже: Нет у них никакого языка! Послушай… это ты называешь
языком?
      Дэзи: Что ты об этом знаешь? Ты ведь не полиглот!
      Беранже: Мы с тобой поговорим об этом потом. Сначала надо по-
есть.
      Дэзи: Мне даже и есть не хочется. Нет, это уж слишком. У меня
больше нет сил сопротивляться.
      Беранже: Но ты же сильнее меня. Ты не позволишь себе поддаться.
Я всегда так восхищаюсь твоим мужеством.
      Дэзи: Ты мне уже это говорил.
      Беранже: Ты веришь, что я тебя люблю?
      Дэзи: Ну, верю.
      Беранже: Я люблю тебя.
      Дэзи: Ты повторяешься, котик.
      Беранже: Послушай, Дэзи. Мы с тобой еще можем что-то сделать. У
нас будут дети, у наших детей тоже будут дети. На это потребуется время,
но мы с тобой вдвоем, мы можем возродить человечество.
      Дэзи: Возродить человечество?
      Беранже: Ведь так уже было однажды.
      Дэзи: Во время оно. Адам и Ева. Да, у них было мужество!
      Беранже: И у нас тоже найдется мужество. К тому же его не так
много и надо. Это же само собой делается, нужно только время и терпение.
      Дэзи: А зачем?

                                   29