Немецкий язык в Австрии. Фомина З.Е. - 13 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

13
verwendet werden wie in Deutschland verwendeten entsprechenden Ausdrücke, die im
Anhang aufgeführt sind.
2. In der deutschen Sprachfassung neuer Rechtsakte werden die im Anhang
genannten spezifisch österreichischen Ausdrücke den in Deutschland verwendeten
entsprechenden Ausdrücken in geeigneter Form hinzugefügt.
Anhang
Ö sterreich Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
Beiried Roastbeef
Eierschwammerl Pfifferlinge
Erdäpfel Kartoffeln
Faschiertes Hackfleisch
Fisolen grüne Bohnen
Grammeln Grieben
Hüferl Hüfte
Karfiol Blumenkohl
Kohlsprossen Rosenkohl
Kren Meerrettich
Lungenbraten Filet
Marillen Aprikosen
Melanzani Auberginen
Nuss Kugel
Obers Sahne
Paradeiser Tomaten
Powidl Pflaumenmus
Ribisel Johannisbeeren
Rostbraten Hochrippe
Schlögel Keule
Topfen Quark
Vogerlsalat Feldsalat
Weichseln Sauerkirschen
( Haumann u.a. 1998, S.. 94).
Eine Liste von Wörtern aus dem Wörterbuch
Ö sterreichisch- Deutsch
"Solch ein Wörterbuch ist auch ein Psychogram : denn die Seele eines Landes
offenbart sich nicht zuletzt darin, wofür man Worte findet und worüber man sie
verliert."(Astrid Wintersberger. Wörterbuch. Ö sterreichisch- Deutsch. Residenz Verlag.
1995, S. 5 )
acheln essen (hebr. Achol)
Alpendollar Schilling
PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.fineprint.com
                                                      13
           verwendet werden wie in Deutschland verwendeten entsprechenden Ausdrücke, die im
           Anhang aufgeführt sind.
                 2. In der deutschen Sprachfassung neuer Rechtsakte werden die im Anhang
           genannten spezifisch österreichischen Ausdrücke den in Deutschland verwendeten
           entsprechenden Ausdrücken in geeigneter Form hinzugefügt.

                                                    Anhang

                  Ö sterreich Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
                      Beiried                                 Roastbeef
                      Eierschwammerl                          Pfifferlinge
                      Erdäpfel                                Kartoffeln
                      Faschiertes                             Hackfleisch
                      Fisolen                                 grüne Bohnen
                      Grammeln                                Grieben
                      Hüferl                                  Hüfte
                      Karfiol                                 Blumenkohl
                      Kohlsprossen                            Rosenkohl
                      Kren                                    Meerrettich
                      Lungenbraten                            Filet
                      Marillen                               Aprikosen
                      Melanzani                              Auberginen
                      Nuss                                   Kugel
                      Obers                                  Sahne
                      Paradeiser                             Tomaten
                      Powidl                                 Pflaumenmus
                      Ribisel                                Johannisbeeren
                      Rostbraten                             Hochrippe
                      Schlögel                               Keule
                      Topfen                                 Quark
                      Vogerlsalat                            Feldsalat
                      Weichseln                              Sauerkirschen
                                              ( Haumann u.a. 1998, S.. 94).


                               Eine Liste von Wörtern aus dem Wörterbuch
                                          Ö sterreichisch- Deutsch

                  "Solch ein Wörterbuch ist auch ein Psychogram : denn die Seele eines Landes
           offenbart sich nicht zuletzt darin, wofür man Worte findet und worüber man sie
           verliert."(Astrid Wintersberger. Wörterbuch. Ö sterreichisch- Deutsch. Residenz Verlag.
           1995, S. 5 )

                     acheln – essen (hebr. Achol)
                     Alpendollar – Schilling



PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.fineprint.com