Немецкий язык в Австрии. Фомина З.Е. - 16 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

16
Tschoch Mühe
Tschurimuri- Unbesonnener
Tschusch abwertende Bezeichnung für Ausländer aus dem Südosten
Weiberer Damenfreund
Zorah Ä rger (hebr. zorah)
zua sein einen Grad der Alkoholisierung erreicht haben, der
Kommunikation weitgehend auschließ t
Zuagraster (Zugereister) kein gebürtiger Wiener
Zuckerl Bonbon
Wortliste mit einigen landeskundlichen Anmerkungen
Teschek derjenige, der immer das Nachsehen hat
Kieberer Polizist
Dodl - einfältiger Mensch
Tschusch - abwertende Bezeichnung für Ausländer aus dem Südosten
Weh einer der sich alles gefallen lässt
Rauschkugel - Spiegeltrinker
Strizzi - kleiner Gauner
Vollkoffer Idiot
Grantig schlecht gelaunt (S.86)
Schnapps - hochprozentiges Getränk. Z. B. aus Zwetschken hergestellt
Heuriger - Wein der letzten Lese
Most alkoholischer Obstsaft
Uhudler Wein aus Direktträgern (nicht veredelten Weinsorten)
Marillenschaumwein Aprikosensekt
Almdudler Kräuterlimonade
Kracherl Limonade, Sprudel (veraltet) (Haumann S. u.a. 1998, S 56).
*Pestgrube - Die WienerInnen assoziieren mit der Pest einen Volkssänger
namens Augustin, der angeblich betrunken in eine Grube mit Pesttoten gefallen war,
aber am nächsten tag gerettet wurde. "Der liebe Augustin" steht daher symbolisch für
den Sieger über die pest in Wien (Gilly D./Stangl A./Reisinger K./Lyon D. Wien
spielerisch", Wien: BWK 2000).
Beantworten Sie folgende Fragen:
A. 1. Wenn ein/e WienerIn eine gute "Hackn" hat, was hat er/sie dann?
Eine gute Arbeit
Einen eleganten Hut
Ein schönes Haus
Er/ sie hat eine gute Arbeit.
2. In Wien hört man noch häufig den Satz: "Da habe ich ein Masl" gehabt"
Was ist damit gemeint?
PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.fineprint.com
                                                           16
                        Tschoch – Mühe
                        Tschurimuri- Unbesonnener
                        Tschusch – abwertende Bezeichnung für Ausländer aus dem Südosten
                        Weiberer – Damenfreund
                        Zorah – Ä rger (hebr. zorah)
                        zua sein – einen Grad der Alkoholisierung erreicht haben,               der
                        Kommunikation weitgehend auschließ t
                        Zuagraster (Zugereister) – kein gebürtiger Wiener
                        Zuckerl – Bonbon

                             Wortliste mit einigen landeskundlichen Anmerkungen

                        Teschek – derjenige, der immer das Nachsehen hat
                        Kieberer – Polizist
                        Dodl - einfältiger Mensch
                        Tschusch - abwertende Bezeichnung für Ausländer aus dem Südosten
                        Weh – einer der sich alles gefallen lässt
                        Rauschkugel - Spiegeltrinker
                        Strizzi - kleiner Gauner
                        Vollkoffer – Idiot
                        Grantig … schlecht gelaunt (S.86)
                        Schnapps - hochprozentiges Getränk. Z. B. aus Zwetschken hergestellt
                        Heuriger - Wein der letzten Lese
                        Most – alkoholischer Obstsaft
                        Uhudler – Wein aus Direktträgern (nicht veredelten Weinsorten)
                        Marillenschaumwein – Aprikosensekt
                        Almdudler – Kräuterlimonade
                        Kracherl – Limonade, Sprudel (veraltet) (Haumann S. u.a. 1998, S 56).

                *Pestgrube - Die WienerInnen assoziieren mit der Pest einen Volkssänger
         namens Augustin, der angeblich betrunken in eine Grube mit Pesttoten gefallen war,
         aber am nächsten tag gerettet wurde. "Der liebe Augustin" steht daher symbolisch für
         den Sieger über die pest in Wien (Gilly D./Stangl A./Reisinger K./Lyon D. Wien
         spielerisch", Wien: BWK – 2000).

                                          Beantworten Sie folgende Fragen:

               A.         1. Wenn ein/e WienerIn eine gute "Hackn" hat, was hat er/sie dann?
                    •    Eine gute Arbeit
                    •    Einen eleganten Hut
                    •    Ein schönes Haus
                    •    Er/ sie hat eine gute Arbeit.

               2. In Wien hört man noch häufig den Satz: "Da habe ich ein Masl" gehabt"
                Was ist damit gemeint?



PDF created with FinePrint pdfFactory Pro trial version http://www.fineprint.com