Составители:
Рубрика:
12
Im Originaltext. “Die Bewußtseinseinlagen der achtziger Jahre fristen
dagegen in der Bundesrepublik noch ein Dasein in dem Angstamalgam von
Atombombe und Umweltvernichtung, das in bestimmten Miliues überlebt hat
und sich in der aktuellen Forderung nach sofortiger Abschaltung aller Kern-
kraftwerke ausdrückt, wobei es sich vermutlich um einen provinziellen Ana-
chronismus handelt, der mit seinen Protagonisten absterben wird.“
Im Referat. „Für das Bewußtsein der bestimmten Kreise der 80-er war in
der BRD die Mischung aus Angst vor Atombombe und Umweltvernichtung
kennzeichnend. Sie drückte sich in der Forderung nach der sofortigen Ab-
schaffung von Kernkraftwerken. Man vermutet aber, daß diese Angst mit ihren
Protagonisten verschwinden wird.“
Для индикативных рефератов характерно использование глагольных
сказуемых в пассивном залоге настоящего времени: es wird darauf hinge-
wiesen, daß ...; aufgeführt werden zahlreiche Beispiele...; bestätigt werden die
Schlußfolgerungen...
В информативном реферате применяют активную форму глагола в том
же наклонении, что и в первоисточнике, но часто в прошедшем времени.
Особенностью синтаксического строя реферата является большее
количество перечислений, по сути играющих роль классификации. В ос-
нове перечислений лежит деление понятий. Как индикативные средства
передачи информации они фактически являются ключевыми словами.
В информативных рефератах перечисления могут содержать факти-
ческие данные, числовые значения величин и т.д.
Разумеется, нельзя ставить знак равенства между стилистическими
средствами русского языка и немецкого. Вот пример применения различных
стилистических средств при реферировании на немецком языке. Например:
Im Originaltext. „Inzwischen ist die Verwirrung über den „Teilchen-
zoo“, wie ihn die Forscher entnervt nannten, gewichen. Anfang der siebziger
Jahre ist es gelungen, all der Vielfalt mikroskopischer Phänomene ein Regel-
werk von Naturgesetzen überzustülpen, das unter dem Namen „Standardmo-
dell der Materie“ bekannt ist.
Ihm zufolge gibt es nicht mehr als drei Sorten von Teilchen: die Verwand-
ten der Elektronen, der Quarks und der Photonen. Diese wiederum wechsel-
wirken durch vier verschiedene Kräfte:
• Die elektromagnetische Kraft; sie bindet Elektronen an den Atomkern;
ihr ist das Funktionieren von Fernseher und Computer ebenso zu danken wie
die Existenz von Farben und Radiowellen.
• Die starke Kraft; sie hält den Atomkern zusammen; sie facht die Glut bei
Explosion vor Atombomben entfesselt.
• Die schwache Kraft; sie ist eng mit der elektromagnetischen Kraft ver-
wandt, ist aber viel schwächer und äußerst sich nur beim radioaktiven Zerfall;
sie blieb dem Menschen deshalb lange verborgen, erst mit dem Einsatz von ra-
dioaktiven Markern lernte er, sie medizinisch zu nutzen.
Im Originaltext. “Die Bewußtseinseinlagen der achtziger Jahre fristen dagegen in der Bundesrepublik noch ein Dasein in dem Angstamalgam von Atombombe und Umweltvernichtung, das in bestimmten Miliues überlebt hat und sich in der aktuellen Forderung nach sofortiger Abschaltung aller Kern- kraftwerke ausdrückt, wobei es sich vermutlich um einen provinziellen Ana- chronismus handelt, der mit seinen Protagonisten absterben wird.“ Im Referat. „Für das Bewußtsein der bestimmten Kreise der 80-er war in der BRD die Mischung aus Angst vor Atombombe und Umweltvernichtung kennzeichnend. Sie drückte sich in der Forderung nach der sofortigen Ab- schaffung von Kernkraftwerken. Man vermutet aber, daß diese Angst mit ihren Protagonisten verschwinden wird.“ Для индикативных рефератов характерно использование глагольных сказуемых в пассивном залоге настоящего времени: es wird darauf hinge- wiesen, daß ...; aufgeführt werden zahlreiche Beispiele...; bestätigt werden die Schlußfolgerungen... В информативном реферате применяют активную форму глагола в том же наклонении, что и в первоисточнике, но часто в прошедшем времени. Особенностью синтаксического строя реферата является большее количество перечислений, по сути играющих роль классификации. В ос- нове перечислений лежит деление понятий. Как индикативные средства передачи информации они фактически являются ключевыми словами. В информативных рефератах перечисления могут содержать факти- ческие данные, числовые значения величин и т.д. Разумеется, нельзя ставить знак равенства между стилистическими средствами русского языка и немецкого. Вот пример применения различных стилистических средств при реферировании на немецком языке. Например: Im Originaltext. „Inzwischen ist die Verwirrung über den „Teilchen- zoo“, wie ihn die Forscher entnervt nannten, gewichen. Anfang der siebziger Jahre ist es gelungen, all der Vielfalt mikroskopischer Phänomene ein Regel- werk von Naturgesetzen überzustülpen, das unter dem Namen „Standardmo- dell der Materie“ bekannt ist. Ihm zufolge gibt es nicht mehr als drei Sorten von Teilchen: die Verwand- ten der Elektronen, der Quarks und der Photonen. Diese wiederum wechsel- wirken durch vier verschiedene Kräfte: • Die elektromagnetische Kraft; sie bindet Elektronen an den Atomkern; ihr ist das Funktionieren von Fernseher und Computer ebenso zu danken wie die Existenz von Farben und Radiowellen. • Die starke Kraft; sie hält den Atomkern zusammen; sie facht die Glut bei Explosion vor Atombomben entfesselt. • Die schwache Kraft; sie ist eng mit der elektromagnetischen Kraft ver- wandt, ist aber viel schwächer und äußerst sich nur beim radioaktiven Zerfall; sie blieb dem Menschen deshalb lange verborgen, erst mit dem Einsatz von ra- dioaktiven Markern lernte er, sie medizinisch zu nutzen. 12
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- …
- следующая ›
- последняя »