Составители:
Рубрика:
18
3) Сохранение единства терминологии, т.е. взаимнооднозначное
соответствие множества терминов на протяжении всего реферата.
Термины играют большую роль в реферате. В них зафиксированы
строго определенные понятия, именно поэтому они позволяют с наи-
большей точностью и краткостью передавать содержание перво-
источника. Кроме того, они делают реферат более емким, четким, лако-
ничным, помогают глубоко и однозначно понять его содержание. По
языку и стилю реферат должен быть таким, чтобы сконцентрированная в
нем информация без лишних затруднений воспринималась читателем.
Основой для терминологической лексики реферата служат понятия,
использующиеся в оригинале. Но поскольку отдельные видовые понятия
в процессе реферирования могут заменяться на родовые понятия, то в
реферате могут встречаться и термины, отсутствующие в оригинале.
При реферировании недопустимо прибегать к подмене одних науч-
ных терминов другими или вообще допускать в изложении неизвестные,
сложные термины. В противном случае неизбежны серьезные смысловые
искажения информационного содержания первоисточника.
Отбор ключевых фрагментов. Перегруппировка фрагментов.
Понятие ключевого фрагмента прежде всего связано с термином «ключе-
вое слово» (das Schlüsselwort oder das Stichwort), который пришел из ин-
форматики. В роли ключевых слов выступают основные, или стержневые
слова и словосочетания, составляющие основу любой информации или
текста. Широкое распространение получила практика сопровождения
реферата или статьи перечнем ключевых слов, которые дают представле-
ние об основном содержании документа.
При работе над рефератом целесообразно подчеркивать или выпи-
сывать их текста оригинала ключевые фрагменты. При регистрации клю-
чевых фрагментов следует руководствоваться следующими правилами:
- фрагменты не связаны друг с другом; при выписывании не следует
пытаться построить предложение - это задача последующих этапов;
- форма, в которой фиксируется фрагмент, может не совпадать с
оригиналом;
- порядок следования фрагментов произволен (в одном абзаце может
быть несколько фрагментов, в то же время в нескольких абзацах может
не быть ни одного);
- ключевые фрагменты могут быть получены в результате перефра-
зирования отрезков оригинала. В этой связи следует учитывать си-
нонимические выражения, рассредоченные по тексту оригинала и вы-
бирать как наиболее емкие, так и учитывать целесообразность их исполь-
зования в реферате;
- ключевые фрагменты могут представлять собой смысловые извле-
чения из соответствующих абзацев.
3) Сохранение единства терминологии, т.е. взаимнооднозначное соответствие множества терминов на протяжении всего реферата. Термины играют большую роль в реферате. В них зафиксированы строго определенные понятия, именно поэтому они позволяют с наи- большей точностью и краткостью передавать содержание перво- источника. Кроме того, они делают реферат более емким, четким, лако- ничным, помогают глубоко и однозначно понять его содержание. По языку и стилю реферат должен быть таким, чтобы сконцентрированная в нем информация без лишних затруднений воспринималась читателем. Основой для терминологической лексики реферата служат понятия, использующиеся в оригинале. Но поскольку отдельные видовые понятия в процессе реферирования могут заменяться на родовые понятия, то в реферате могут встречаться и термины, отсутствующие в оригинале. При реферировании недопустимо прибегать к подмене одних науч- ных терминов другими или вообще допускать в изложении неизвестные, сложные термины. В противном случае неизбежны серьезные смысловые искажения информационного содержания первоисточника. Отбор ключевых фрагментов. Перегруппировка фрагментов. Понятие ключевого фрагмента прежде всего связано с термином «ключе- вое слово» (das Schlüsselwort oder das Stichwort), который пришел из ин- форматики. В роли ключевых слов выступают основные, или стержневые слова и словосочетания, составляющие основу любой информации или текста. Широкое распространение получила практика сопровождения реферата или статьи перечнем ключевых слов, которые дают представле- ние об основном содержании документа. При работе над рефератом целесообразно подчеркивать или выпи- сывать их текста оригинала ключевые фрагменты. При регистрации клю- чевых фрагментов следует руководствоваться следующими правилами: - фрагменты не связаны друг с другом; при выписывании не следует пытаться построить предложение - это задача последующих этапов; - форма, в которой фиксируется фрагмент, может не совпадать с оригиналом; - порядок следования фрагментов произволен (в одном абзаце может быть несколько фрагментов, в то же время в нескольких абзацах может не быть ни одного); - ключевые фрагменты могут быть получены в результате перефра- зирования отрезков оригинала. В этой связи следует учитывать си- нонимические выражения, рассредоченные по тексту оригинала и вы- бирать как наиболее емкие, так и учитывать целесообразность их исполь- зования в реферате; - ключевые фрагменты могут представлять собой смысловые извле- чения из соответствующих абзацев. 18
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- …
- следующая ›
- последняя »