ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
ait été un facteur d'unification linguistique. Il est temps que nous
soyons français par la langue. S'il faut apprendre une autre langue а
nos enfants, ne leur faisons pas perdre leur temps avec des dialectes
qu'ils ne parleront jamais que dans leur village: enseignons-leur le
plus tôt possible une langue internationale!
Lа, nous ne sommes plus en 1950, mais dans les années quatre-vingt-dix.
Autrement dit, а en croire ces déclarations de la part de personnalités officielles,
les dirigeants français ne se préoccupent que de la langue française. En mai 1997,
Daniel Gauchon, inspecteur de l'Éducation nationale, proclamait encore:
Les langues régionales ont sans doute leur place а l'école comme
l'enseignement de n'importe quelle langue ou discipline, mais le
bilinguisme en langue régionale est incompatible avec les principes de
fonctionnement de l'école publique. Il privilégie la culture et la langue
d'une communauté alors que le rôle de l'école publique est de
privilégier la culture et la langue françaises dans un objectif de
cohésion sociale.
Pour ce qui est des droits des langues régionales, les textes juridiques n'en parlent
d'ailleurs que très peu. Toutefois, la tendance actuelle est à élargir le droit à la
différence et à reconnaître la spécificité de ces langues régionales, surtout depuis la
signature, le 7 mai 1999, de la Charte européenne des langues régionales et
minoritaires. А ce sujet, le 14 août 2000, le ministre de l'Éducation nationale, Jack
Lang, assurait dans un entretien à Ouest-France qu'il allait «naturellement»
favoriser l'enseignement des langues régionales:
Je souhaite que ces langues soient pleinement reconnues dans notre
système d'enseignement, а tous les échelons. C'est l'esprit du plan
pour l'école que j'ai récemment présenté. Entre 5 et 12 ans, un enfant
a l'oreille musicale. Il faut lui offrir toutes les possibilités
d'apprentissage des langues : la langue nationale qui est l'ossature
même de notre enseignement, une langue vivante étrangère et la
langue particulière de la région.
M. Jack Lang dit par ailleurs être «un militant de toujours de la reconnaissance de
la pluralité des cultures». Il ajoute: «J'aurais voulu être linguiste : il n'y a rien de
plus mystérieux et de beau qu'une langue, si restreinte soit-elle.» De plus, selon le
ministère de l’Éducation nationale, les grandes lignes du projet d'enseignement
pour les écoles primaires comportent la généralisation de l’apprentissage d’une
langue vivante. Deux voies semblent aujourd’hui offertes dans l’enseignement
public: l'initiation aux langues régionales et le bilinguisme français-langues
régionales. Après la signature de la Charte européenne des langues régionales et
minoritaires, un communiqué du premier ministre précisait que la France
souscrivait а 39 engagements parmi les 98 proposés par la Charte. Lors de sa
déclaration consignée du 7 mai 1999, le gouvernement français a justifié sa
signature en prenant d’infinies précautions, notamment au sujet des notions de
«protection de minorités» et de «droits collectifs»:
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- …
- следующая ›
- последняя »