ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
26
миться.
Упражнение 5. Переведите пары слов: to struggle – a struggle, to tape –
a tape, pale (adj) – to pale, to show – a show, cool (adj) – to cool, a market – to
market, a detail – to detail, to do – a do, to make – a make.
Упражнение 6. Определите, от каких частей речи были образованы
следующие слова: to eye, to face, to poison, to word, to present, to page, to can,
to toy, to tidy, to hand, to comfort, to water, to yellow, to record, to back, to hon-
eymoon, to dog, to monkey, a walk, to cage, to bottle, a move, a cut, to pencil, to
elbow, to nurse, to cook, to comment, a catch, to milk, a cheat, right, daily, poor,
to grey, to white.
Упражнение 7. Составьте пары предложений, используя следующие
слова в качестве различных частей речи:
a) cook, telephone, hand, nose, head; b)* daily, monkey, pocket, rat, shoul-
der.
Упражнение 8. Найдите в словаре пары слов, имеющих одинаковое
правописание, но являющихся разными частями речи, и составьте с ними
предложения. Переведите предложения на русский язык.
Упражнение 9*. Перефразируйте выделенные слова в следующих
предложениях.
1) Have you milked the cat yet? 2) When I leave my house for a long time I
ask my neighbour to water the flowers. 3) Who stars in the film? 4) She fingered
the cloth and liked that it was very soft. 5) Don’t finger at that man. It’s impolite.
6) We breakfasted in silence. 7) I used to fish a lot when I was young. 8) These
people are constantly dogging me.
ЗАДАНИЯ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ
Задание 1. Сделайте устный перевод текста A. Переведите и выучите
слова и выражения, данные после него.
Текст A
Oliver Twist
One of Dickens’ most celebrated novels, Oliver Twist was Dickens’ second
overwhelmingly successful book, following the publication of Pickwick Papers. It con-
tains many of the classical themes of his best writing, such as the plight of orphans in
Victorian England; the grinding poverty of that period endured by so many people,
and the working of the New Poor Law; and the slow triumph of good nature and
strong character over would-be suborners, the lures of temptation, organized perse-
cution and the ravages of fear, desperation and menace. The literary pedigree of
Oliver Twist goes back in direct line to the Gothic novel and the picaresque novels of
the eighteenth century, most notably those of Smollett and Fielding, which are known
to have been among the young Dickens’ favourite reading.
The book contains some of Dickens’ most famous characters, many of which
have entered the language as exemplars of certain types, most notably: the ex-
ploited child – Oliver Twist, himself – who dares to ask for more; the tyrant Bumble,
the parish beadle; the diabolic gang leader, Fagin; the burglar, Bill Sikes; Sikes’ mis-
tress, Nancy; and the impudent young pickpocket, ‘the Artful Dodger’. The slow
nemesis of Fagin’s evil gang takes the reader through a tale of malevolence and
skullduggery to emerge, through benevolence, at a satisfactory conclusion.
26 миться. Упражнение 5. Переведите пары слов: to struggle – a struggle, to tape – a tape, pale (adj) – to pale, to show – a show, cool (adj) – to cool, a market – to market, a detail – to detail, to do – a do, to make – a make. Упражнение 6. Определите, от каких частей речи были образованы следующие слова: to eye, to face, to poison, to word, to present, to page, to can, to toy, to tidy, to hand, to comfort, to water, to yellow, to record, to back, to hon- eymoon, to dog, to monkey, a walk, to cage, to bottle, a move, a cut, to pencil, to elbow, to nurse, to cook, to comment, a catch, to milk, a cheat, right, daily, poor, to grey, to white. Упражнение 7. Составьте пары предложений, используя следующие слова в качестве различных частей речи: a) cook, telephone, hand, nose, head; b)* daily, monkey, pocket, rat, shoul- der. Упражнение 8. Найдите в словаре пары слов, имеющих одинаковое правописание, но являющихся разными частями речи, и составьте с ними предложения. Переведите предложения на русский язык. Упражнение 9*. Перефразируйте выделенные слова в следующих предложениях. 1) Have you milked the cat yet? 2) When I leave my house for a long time I ask my neighbour to water the flowers. 3) Who stars in the film? 4) She fingered the cloth and liked that it was very soft. 5) Don’t finger at that man. It’s impolite. 6) We breakfasted in silence. 7) I used to fish a lot when I was young. 8) These people are constantly dogging me. ЗАДАНИЯ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ Задание 1. Сделайте устный перевод текста A. Переведите и выучите слова и выражения, данные после него. Текст A Oliver Twist One of Dickens’ most celebrated novels, Oliver Twist was Dickens’ second overwhelmingly successful book, following the publication of Pickwick Papers. It con- tains many of the classical themes of his best writing, such as the plight of orphans in Victorian England; the grinding poverty of that period endured by so many people, and the working of the New Poor Law; and the slow triumph of good nature and strong character over would-be suborners, the lures of temptation, organized perse- cution and the ravages of fear, desperation and menace. The literary pedigree of Oliver Twist goes back in direct line to the Gothic novel and the picaresque novels of the eighteenth century, most notably those of Smollett and Fielding, which are known to have been among the young Dickens’ favourite reading. The book contains some of Dickens’ most famous characters, many of which have entered the language as exemplars of certain types, most notably: the ex- ploited child – Oliver Twist, himself – who dares to ask for more; the tyrant Bumble, the parish beadle; the diabolic gang leader, Fagin; the burglar, Bill Sikes; Sikes’ mis- tress, Nancy; and the impudent young pickpocket, ‘the Artful Dodger’. The slow nemesis of Fagin’s evil gang takes the reader through a tale of malevolence and skullduggery to emerge, through benevolence, at a satisfactory conclusion.
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- …
- следующая ›
- последняя »