ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
17
и историю с конем, у которого топор отсек задок, но находчивый
охотник прибил его к передку, и конь обрел прежний вид («Небылая
небылица»). Аналогичную историю найдут ученики у Мюнхаузена, у
коня которого турки отрезали половину, а врач сшил обе половины
«тонкими лавровыми прутьями», они пустили корни, и «над седлом
образовалась беседка из лавровых ветвей («Полконя»). 3аинтерееует
школьников и история с утками. Чтобы принести яйца утки домой,
охотнику пришлось расколоть свою голову пополам и сложить в череп
яйца («Небылая небылица»), Мюнхаузен, чтобы настрелять уток,
вместо кремня использует искры, которые от сильного удара посыпа-
лись у него из правого глаза («Искры из глаз»).
В процессе работы над текстом небылицы и сказками
Мюнхаузена у учеников вырабатывается умение сравнивать
эпизоды, развивается монологическая речь. С помощью
наводящих вопросов учителя они придут к выводу, что сказки
Мюнхаузена во многом родственны небылицам.
Наряду с этим ученики отметят, что Р.Э. Распэ вносит в свою
книгу много новых элементов по сравнению с народной сказкой.
Приключения его не только забавны и остроумны, но расширяют
представление читателя о мире, о жизни других народов. Они при-
влекают занимательностью сюжета (реальный герой становится
участником нереальных событий), обилием комических ситуаций,
вызывающих смех.
Начиная лексико-стилистический анализ сказок Мюнхаузена,
следует отметить, что эти сказки авторские. Если «Небылая
небылица» начиналась с зачина, то сказки, авторство которых
приписывается Мюнхаузену, начинаются с того, что читатель сразу
вводится в суть происходящего: «Я ехал в Россию на коне. Дело
было зимой. Шел снег» («Конь на крыше»). Или: «В Петербурге мне
жилось xopoшo» («Иcкpы из глаз»). В другом месте: «Дело было в
Литве» («Конь на столе»). Короткие, рубленые фразы, телеграфного
характера призваны исключить сомнение в подлинности происходящего.
События в сказках Мюнхаузена происходят в Египте, Англии, Испании
и в других странах. Они отнесены в прошлое. Событийное время в
сказке Р.Э. Распэ всегда конкретно и длится ровно столько, сколько
длится описанное событие. Герой попадает в разные земли, говорит об
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
и историю с конем, у которого топор отсек задок, но находчивый
охотник прибил его к передку, и конь обрел прежний вид («Небылая
небылица»). Аналогичную историю найдут ученики у Мюнхаузена, у
коня которого турки отрезали половину, а врач сшил обе половины
«тонкими лавровыми прутьями», они пустили корни, и «над седлом
образовалась беседка из лавровых ветвей («Полконя»). 3аинтерееует
школьников и история с утками. Чтобы принести яйца утки домой,
охотнику пришлось расколоть свою голову пополам и сложить в череп
яйца («Небылая небылица»), Мюнхаузен, чтобы настрелять уток,
вместо кремня использует искры, которые от сильного удара посыпа-
лись у него из правого глаза («Искры из глаз»).
В процессе работы над текстом небылицы и сказками
Мюнхаузена у учеников вырабатывается умение сравнивать
эпизоды, развивается монологическая речь. С помощью
наводящих вопросов учителя они придут к выводу, что сказки
Мюнхаузена во многом родственны небылицам.
Наряду с этим ученики отметят, что Р.Э. Распэ вносит в свою
книгу много новых элементов по сравнению с народной сказкой.
Приключения его не только забавны и остроумны, но расширяют
представление читателя о мире, о жизни других народов. Они при-
влекают занимательностью сюжета (реальный герой становится
участником нереальных событий), обилием комических ситуаций,
вызывающих смех.
Начиная лексико-стилистический анализ сказок Мюнхаузена,
следует отметить, что эти сказки авторские. Если «Небылая
небылица» начиналась с зачина, то сказки, авторство которых
приписывается Мюнхаузену, начинаются с того, что читатель сразу
вводится в суть происходящего: «Я ехал в Россию на коне. Дело
было зимой. Шел снег» («Конь на крыше»). Или: «В Петербурге мне
жилось xopoшo» («Иcкpы из глаз»). В другом месте: «Дело было в
Литве» («Конь на столе»). Короткие, рубленые фразы, телеграфного
характера призваны исключить сомнение в подлинности происходящего.
События в сказках Мюнхаузена происходят в Египте, Англии, Испании
и в других странах. Они отнесены в прошлое. Событийное время в
сказке Р.Э. Распэ всегда конкретно и длится ровно столько, сколько
длится описанное событие. Герой попадает в разные земли, говорит об
17
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- …
- следующая ›
- последняя »
